Ahuevao: pendejo o tonto; también se le denomina "Mogo".
Buay: mejor conocido como "el Buay" - se usa para referirse a un muchacho o tipo. Y también se puede usar "Pollo"
Cafá: golpe o trompada
Chacal: maleante.
Chantin: casa
Chica plástica: chica siempre bien arreglada y hasta con una que otra cirugía correctiva.
Chifear: ignorar a alguien, ya sea evitándolo cuando se le ve en la calle, o dejándolo por fuera en alguna invitación.
Chuleta: exclamación que se usa cuando a uno le pasa algo malo o inesperado. En el idioma panameño tiene muchos sinónimos, como Chuzo, Aya la peste, Carajo.
Come arroz: hijos
Come arroz: hijos
Detonar: insultar (también se usa "Reventar")
Estar limpio: no tener dinero (también decimos que tamos sin plata, tamos pelaos o no tenemos ni un real). Y hay quienes dicen que "tan mas limpios que el culito del Niño Dios".
Ficha: también se usa para dirigirse entre varones que no se conocen; ejemplo: dame un permiso ficha. La gente mas adulta también lo utiliza para denominar a alguien que consideran maleante o bribón.
Fren: Amigo. La palabra amigo tiene muchos sinónimos en el idioma panameño: compa, ficha, lape, moch, pasiero, pollo, mopri, pana, etc.
Gruveo: andar con alguien sin compromiso (ya no es tan utilizado entre la nueva juventud)
Gial: chica (convertido del inglés girl) o también se usa "Polla" para llamar a las chicas.
Gruveo: andar con alguien sin compromiso (ya no es tan utilizado entre la nueva juventud)
Gial: chica (convertido del inglés girl) o también se usa "Polla" para llamar a las chicas.
Goma: resaca o malestar el día posterior a una juma. También se usa como verbo conjugado, ejemplo: "toy engomao"
Huevón: perezoso, abusivo, vago.
Juegavivo: que se cree mas listo que los demás, y se aprovecha de otros.
Juma: borrachera, embriaguez.
Huevón: perezoso, abusivo, vago.
Juegavivo: que se cree mas listo que los demás, y se aprovecha de otros.
Juma: borrachera, embriaguez.
Levante: conquista.
Man: mejor conocido como "el Man" - se usa para referirse a un hombre o muchacho, y hasta para hablar de otras mujeres, se usa "la Man".
Meña: loco, chiflado
Moch: se utiliza para dirigirse a los amigos (ejemplo: entonces moch, que hay pa' hoy?)
Mopri: primo al revés, se utiliza para llamar a los amigos.
Parking: reunión de jóvenes, y también se usa como verbo conjugado, ejemplo: "donde vamos a parkear hoy?". Entre la gente adulta, aún se utiliza con frecuencia como estacionamiento, de su traducción del inglés.
Pasiero: amigo del alma.
Pay: chico guapo o chico guapa. Se puede hablar de "el pay" para referirse a alguien mas, o de "mi pay" para hablar de mi pareja.
Mopri: primo al revés, se utiliza para llamar a los amigos.
Parking: reunión de jóvenes, y también se usa como verbo conjugado, ejemplo: "donde vamos a parkear hoy?". Entre la gente adulta, aún se utiliza con frecuencia como estacionamiento, de su traducción del inglés.
Pasiero: amigo del alma.
Pay: chico guapo o chico guapa. Se puede hablar de "el pay" para referirse a alguien mas, o de "mi pay" para hablar de mi pareja.
Pegao: tener hambre.
Pelao: niño, muchacho, chiquillo. Femenino: "pela"
Pelao: niño, muchacho, chiquillo. Femenino: "pela"
Prity: que ta bien bonito, bien chévere; decimos "que prity!". Antes se usaba "rareza" y todavía algunos adultos (nada actualizados) la utilizan.
Que xopa?: saludo cuando nos encontramos con alguien (similar a decir hola, que tal en el idioma de los mortales latinoamericanos).
Quiñar el ojo: cuando te ponen un ojo morado por un puñetazo.
Quita frio: novio o novia.
Quita frio: novio o novia.
Racataca: persona ordinaria y vulgar en su manejo (también se utiliza abreviado como "raca")
Shorty: muchacha o gial.
Xakalita: lo usan las chiquillas en sus nicks de facebook y msn para autodenominarse, por ejemplo: XakalitaAgrandahitaa (pronunciado chacalita).
Yeye: persona de alcurnia, que siempre anda toda fina y elegante.
Yeyezada: también se usa para indicar que algo nos parece prity ... decimos "que yeyezada"
Yeyo: pelaos que se visten con pantalones ajustados y andan con piercing.
Este glosario siempre estará en la página "Glosario Panameño" (arriba) y será actualizado constantemente. Si tienes alguna palabra que quieras agregar, se bien pana y deja un comentario abajo con el significado. Bless!!!
Isabela Padilla Espinosa. genial.
ResponderEliminarmee encnntaaa!!!!!!! los venezolanoss insultann cn chucha xD
ResponderEliminarHola me gustaria sabe el significado de la eexprecion tu eres un plomo
ResponderEliminar