ALFORJA

v. Bolsa, Cinto
Mat 10:10 ni de a para el camino, ni de dos túnicas
Mar 6:8; Luk 9:3 ni a, ni pan, ni dinero en el cinto


Alforja (heb. yalqut; gr. p’ra, “bolsa”, “bolsa de viajero”, “saco pastoril”). La expresión “saco pastoril” (1Sa 17:40) podrí­a ser sinónima de “alforja”. Cristo instruyó a sus discí­pulos que no llevaran “alforjas” mientras viajaban para predicar (Mat 10:10; Mar 6:8; etc.).

Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico

Saco o talego cerrado o amarrado en los extremos, con una abertura en el medio por donde se introducí­a la carga que se querí­a llevar, balanceando así­ el peso al colocarla sobre los hombros o sobre el lomo de un animal. Las a. de Saúl estaban vací­as y no tení­a un presente para el vidente Samuel (1Sa 9:7). Jesús ordenó a los discí­pulos que salieran a predicar en total dependencia de Dios, sin proveerse †œde oro, ni plata, ni cobre … ni de a. para el camino…† (Mat 10:9-10, Mar 6:8, Luc 10:4).

Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano

Bolsa por lo general hecha de cuero que llevaban al hombro, entre otros, los viajeros, pastores y agricultores. Se empleaba para llevar alimento, ropa y otras provisiones; no obstante, no ha de confundirse con una bolsa más pequeña que se llevaba al cinto para las monedas de oro, plata y cobre. (Mt 10:9; Mr 6:8.) Es muy probable que la †œbolsa de pastor† de David fuera una alforja del tipo de la que antes se ha descrito. (1Sa 17:40.) Cuando Jesucristo envió a sus seguidores a predicar en Israel, primero a los doce apóstoles y luego a los setenta discí­pulos, les dijo que no llevaran alforjas. (Mt 10:5, 9, 10; Lu 9:3; 10:1, 4.) Jehová se encargarí­a de que sus necesidades fuesen cubiertas por medio de la generosidad de sus coterráneos, entre los cuales la hospitalidad era una costumbre. Justo antes de su muerte, Jesús indicó que, como resultado de la oposición oficial, las circunstancias cambiarí­an, por lo que les dijo a sus discí­pulos que llevaran tanto bolsa como alforja. Sin embargo, deberí­an continuar buscando primero el reino de Dios y no inquietarse por las necesidades materiales. De esa manera mostrarí­an su confianza en que Jehová Dios cuidarí­a de ellos en el ejercicio de su ministerio. (Lu 22:35, 36; Mt 6:25-34.)

Fuente: Diccionario de la Biblia

pera (phvra, 4082), bolsa de piel o cuero de los viajeros para contener provisiones, se traduce “alforja” en todos los pasajes en que aparece (Mat 10:10; Mc 6.8; Luk 9:3; 10.4; 22.35, 36, tanto en la RV como en la RVR, RVR77, y VM)¶ Deissmann (Light from the Ancient East) la considera como una bolsa para limosnas.

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento