Jesser
¿Como digo materia/asignatura electiva/opcional en ingles? A nivel universitario existen clases opcionales, pero que sí van en la linea de la carrera, es decir son diferentes a cursos libres, que si pueden ser de cualquier tema. Me pregunto como puedo referirme a ellas.
11 de may. de 2017 17:07
Respuestas · 6
1
Pues, el sistema universitario es diferente en diferentes países angloparlantes, pero en el sistema universitario británico, creo que te refieres a las clases que llamamos 'options' o 'options papers.' No tengo ni idea lo que pasa, por ejemplo, en Estados Unidos, pero aquí, los cursos libres no son muy populares. Aquí, normalmente lo que ocurre es que las carreras constan de cursos obligatorios y cursos opcionales. Cualquier estudiante tiene que hacer exámenes en los cursos obligatorios. Y entonces, hay cursos opcionales, y cada estudiante pueda escoger las opciones que más les interesan. Normalmente, como avances en la carrera, hay más cursos opcionales y menos obligatorios. I think what you are describing would be called 'options' or 'options papers' in the UK. People say things like 'I have to choose my options' when they are deciding what to pick, for example.
11 de mayo de 2017
1
Matter/subject y elective/optional. Matter como un asunto o como la material scientifíca. Subject es como sujeto. Elective es algo que te eliges, usualmente se usa por clases que eliges en colegio o universidad, por ejemplo una clase que eliges que es llamada una elective. Optional es similar con elective, pero no se usa por las clases. Pero, puedes decir que una electiva es opcional porque opcional es un mejor adjetivo.
11 de mayo de 2017
"Electives" is probably the word you are looking for. This refers to subjects that count towards your qualification, but you can select your preferred ones from a range of alternative qualifying courses.
1 de junio de 2017
Despues de leer por un rato, creo que "elective course" es la traduccion mas indicada (Al menos para US). After reading for a while, i think "elective course" is the most appropiate translation (At least for USA). De/from Wikipedia ( https://en.wikipedia.org/wiki/Course_(education) ): "An elective course is one chosen by a student from a number of optional subjects or courses in a curriculum, as opposed to a required course which the student must take. While required courses (sometimes called "core courses" or "general education courses") are deemed essential for an academic degree, elective courses tend to be more specialized. Elective courses usually have fewer students than the required courses."
11 de mayo de 2017
Materia: (yo creo) es "matter" en íngles. asignatura: (yo creo) es ' elective subject' o 'elective' en íngles. opcional: (yo creo) es 'optional' en íngles.
11 de mayo de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!