en que casos se usa cool y en cual nice?
para decirle a una persona que su ropa se ve cool o nice? que tiene un cuerpo cool o nice? Que su auto es cool o nice? Que su casa es cool o nice? Que su carrera es cool o nice? que su trabajo es cool o nice?
3 Answers
" Que Genial" o "que padre" work for that, there are others of course. one of my old language vices was "muy nice" I was understood but it brought a few chuckles.
Cool clothes = Te gusta la ropa
Nice clothes = Te gusta la ropa O la persona está bonita hoy O la ropa te parece cara.
Cool body No se usa....
Nice body = Te gusta el cuerpo .... (Me parece sexual.)
Cool car = Te gusta el auto.
Nice car = Te gusta el auto O el auto es caro
Cool job = Te parece divertido.
Nice job = Te parece divertido, O la persona gana mucho dinero.
Cool: genial, guay, muy padre. Se usa esta palabra mayormente en situaciones informales para describir situaciones, objetos, personalidades de personas etc. que son de moda o bueno en general. ¨"You have a cool car/ house/ job/ outfit".
Nice: 1.) agradable (personalidad) 2.) bueno o atractivo (físicamente u otro) o de alta calidad. Puedes decir que una persona tiene "a nice personality/ body/ car/ job / smile or house"
In most cases, "cool" and "nice" are almost interchangeable (especially in social situations), but not always. You could say someone has a cool OR nice car, computer, job, house, etc. and it has a very similar meaning: you like the item, the item is a good one. On the other hand, if you say someone has a nice body, it means they are attractive. I don't hear people say "cool body" very often, if ever. When someone looks "nice" (or is wearing nice clothes) it is more like elegant or attractive whereas "cool" means something closer to "fashionable". Espero que esto te ayude, y cualquer otra cosa me dejas saber ¡Bienvenida al foro!