coser

(redireccionado de cose)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con cose: coser

coser

(Del lat. consuere.)
1. v. tr. TEXTIL Unir dos trozos de tela, cuero u otra materia con hilo enhebrado en una aguja coser las piezas del vestido sin haberlas embastado previamente; coser los pliegos.
2. TEXTIL Hacer dobladillos, costuras, embastes, pespuntes u otras labores de aguja.
3. Sujetar papeles con grapas. grapar
4. Unir o juntar una cosa con otra cosió muchos trozos de alambre y cercó el jardín; coser una herida. pegar, sujetar
5. coloquial Producir muchas heridas en el cuerpo con un arma le cosieron a navajazos después de robarle. acribillar
6. v. prnl. coloquial Mantenerse una persona muy pegada a otra o a una cosa se cosió contra la pared.
7. ser algo coser y cantar coloquial Ser una cosa muy fácil de realizar este trabajo es coser y cantar.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

coser

 
tr. Unir con hilo, gralte. enhebrado en la aguja, dos o más pedazos [de tela, cuero u otra materia].
Engrapar papeles, uniéndolos con máquina.
Hacer dobladillos, pespuntes y otras labores de aguja.
tr.-prnl. Unir estrechamente [una cosa con otra].
Atravesar reiteradamente.
máquina de coser Máquina que efectúa mecánicamente las distintas operaciones de coser.
Coser y cantar. loc. fam.Denota que aquello que se ha de hacer no ofrece dificultad alguna.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

coser

(ko'seɾ)
verbo transitivo
1. textile unir con un hilo enhebrado en una aguja coser un ruedo
2. medicina hacer puntos de sutura en una herida Los médicos cosieron el corte del accidentado.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

coser


Participio Pasado: cosido
Gerundio: cosiendo

Presente Indicativo
yo coso
tú coses
Ud./él/ella cose
nosotros, -as cosemos
vosotros, -as coséis
Uds./ellos/ellas cosen
Imperfecto
yo cosía
tú cosías
Ud./él/ella cosía
nosotros, -as cosíamos
vosotros, -as cosíais
Uds./ellos/ellas cosían
Futuro
yo coseré
tú coserás
Ud./él/ella coserá
nosotros, -as coseremos
vosotros, -as coseréis
Uds./ellos/ellas coserán
Pretérito
yo cosí
tú cosiste
Ud./él/ella cosió
nosotros, -as cosimos
vosotros, -as cosisteis
Uds./ellos/ellas cosieron
Condicional
yo cosería
tú coserías
Ud./él/ella cosería
nosotros, -as coseríamos
vosotros, -as coseríais
Uds./ellos/ellas coserían
Imperfecto de Subjuntivo
yo cosiera
tú cosieras
Ud./él/ella cosiera
nosotros, -as cosiéramos
vosotros, -as cosierais
Uds./ellos/ellas cosieran
yo cosiese
tú cosieses
Ud./él/ella cosiese
nosotros, -as cosiésemos
vosotros, -as cosieseis
Uds./ellos/ellas cosiesen
Presente de Subjuntivo
yo cosa
tú cosas
Ud./él/ella cosa
nosotros, -as cosamos
vosotros, -as cosáis
Uds./ellos/ellas cosan
Futuro de Subjuntivo
yo cosiere
tú cosieres
Ud./él/ella cosiere
nosotros, -as cosiéremos
vosotros, -as cosiereis
Uds./ellos/ellas cosieren
Imperativo
cose (tú)
cosa (Ud./él/ella)
cosed (vosotros, -as)
cosan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había cosido
tú habías cosido
Ud./él/ella había cosido
nosotros, -as habíamos cosido
vosotros, -as habíais cosido
Uds./ellos/ellas habían cosido
Futuro Perfecto
yo habré cosido
tú habrás cosido
Ud./él/ella habrá cosido
nosotros, -as habremos cosido
vosotros, -as habréis cosido
Uds./ellos/ellas habrán cosido
Pretérito Perfecto
yo he cosido
tú has cosido
Ud./él/ella ha cosido
nosotros, -as hemos cosido
vosotros, -as habéis cosido
Uds./ellos/ellas han cosido
Condicional Anterior
yo habría cosido
tú habrías cosido
Ud./él/ella habría cosido
nosotros, -as habríamos cosido
vosotros, -as habríais cosido
Uds./ellos/ellas habrían cosido
Pretérito Anterior
yo hube cosido
tú hubiste cosido
Ud./él/ella hubo cosido
nosotros, -as hubimos cosido
vosotros, -as hubísteis cosido
Uds./ellos/ellas hubieron cosido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya cosido
tú hayas cosido
Ud./él/ella haya cosido
nosotros, -as hayamos cosido
vosotros, -as hayáis cosido
Uds./ellos/ellas hayan cosido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera cosido
tú hubieras cosido
Ud./él/ella hubiera cosido
nosotros, -as hubiéramos cosido
vosotros, -as hubierais cosido
Uds./ellos/ellas hubieran cosido
Presente Continuo
yo estoy cosiendo
tú estás cosiendo
Ud./él/ella está cosiendo
nosotros, -as estamos cosiendo
vosotros, -as estáis cosiendo
Uds./ellos/ellas están cosiendo
Pretérito Continuo
yo estuve cosiendo
tú estuviste cosiendo
Ud./él/ella estuvo cosiendo
nosotros, -as estuvimos cosiendo
vosotros, -as estuvisteis cosiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron cosiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba cosiendo
tú estabas cosiendo
Ud./él/ella estaba cosiendo
nosotros, -as estábamos cosiendo
vosotros, -as estabais cosiendo
Uds./ellos/ellas estaban cosiendo
Futuro Continuo
yo estaré cosiendo
tú estarás cosiendo
Ud./él/ella estará cosiendo
nosotros, -as estaremos cosiendo
vosotros, -as estaréis cosiendo
Uds./ellos/ellas estarán cosiendo
Condicional Continuo
yo estaría cosiendo
tú estarías cosiendo
Ud./él/ella estaría cosiendo
nosotros, -as estaríamos cosiendo
vosotros, -as estaríais cosiendo
Uds./ellos/ellas estarían cosiendo
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

coser

verbo transitivo
acribillar
Coser se construye, en este sentido, con la preposición a: coser a tiros, coser a puñaladas.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

coser

sew, stitch, to sew, sew up

coser

шия

coser

sešít, šít

coser

sy, sy sammen

coser

ommella, ommella kiinni

coser

sašiti, šivati

coser

縫い合わせる, 縫う

coser

깁다, 꿰매다, 완전히 꿰매어 버리다

coser

sy, sy opp

coser

sy, sy till

coser

เย็บ, ซ่อมแซมโดยการเย็บ

coser

dikmek

coser

khâu, khâu lại

coser

縫紉

coser

A. VT
1. [+ vestido] → to sew, sew up; [+ botón] → to sew on, stitch on
es cosa de coser y cantarit's easy as pie, it's as simple as ABC
2. (Med) → to stitch, stitch up (Náut) → to lash
coser con grapasto staple
3. (= unir) → to unite, join closely (con to)
4. coser a algn a balazosto riddle sb with bullets
coser a algn a puñaladasto stab sb repeatedly, carve sb up
lo encontraron cosido a puñaladashis body was found full of stab wounds
B. VIto sew
C. (coserse) VPR coserse con algnto become closely attached to sb
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

coser

v. to sew.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012

coser

vt (una herida) to suture, to sew, to stitch (up) (fam)
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Ejemplos ?
Ha comido mal, pero cose sin descanso, cuando otros salen de paseo ella cose; cuando otros duermen, ella cose; huye el día y a la luz de una lámpara sigue cosiendo y poco a poco su pecho se hunde y sus ojos necesitan más y más la proximidad de la pobre lámpara que le roba su brillo, y la tos viene a hacerse la compañera de sus veladas.
Nadie cose un remiendo de paño sin tundir en un vestido viejo, pues de otro modo, lo añadido tira de él, el paño nuevo del viejo, y se produce un desgarrón peor.
y tenían muchas vacas y muchos elefantes: y cada vez que ve Bebé a su mamá, le echa el bracito por la cintura, o se le sienta al lado en la banqueta, a que le cuente cómo crecen las flores, y de dónde le viene la luz al sol y, de qué está hecha la aguja con que cose, y si es verdad que la seda de su vestido la hacen unos gusanos, y si los gusanos van fabricando la tierra, como dijo ayer en la sala aquel señor de espejuelos.
Cogía un palo de escoba, un recorte de pañete y unas hilachas; y, cose por aquí, rellena por allá, me hacía unos caballos de ojo blanco y larga crin, con todo y riendas, que ni para las envidias de los otros muchachos.
Cayeron los primeros autos sobre la mesa, agregáronseles otros nuevos; y cose que te cose fojas y más fojas, murió este cuarto Seturas, y después el Seturas quinto, y vino el sexto de la familia solariega, que ni por morir al pie, como quien dice, del proceso, consiguió adelantar la causa más que sus antecesores que no la movieron un punto; y por último, entró en posesión del vínculo nuestro don Silvestre que, por de pronto, fue tan poco feliz como sus abuelos en el asunto de la rodada, y mucho más desgraciado que todos ellos, por ser el que recibió la herencia más mermada con el perpetuo y cada vez más ancho desaguadero de la curia.
Lo primero al defunto le destripan y le quitan toda la carne y las tripas y carne lo meten en una olla nueua y los güesos amortaxa con una manta de algodón y lo cose.
La llena de bebida, luego le cose el coño y el culo; la deja así hasta que la ve desmayarse por la necesidad de orinar o cagar sin poder lograrlo o hasta que la caída y el peso de sus necesidades llegan a romper los hilos.
Y entonces le recogió en la cámara del parto Zeus Crónida, y le escondió en su muslo a Hera, y se lo cose con áureas agujas, y parió él cuando las moiras llegaron al dios de cuernos de toro, y le coronó con coronas de serpientes, por lo cual las Ménades que llevan tirsos, cuando cazan una serpiente la colocan entre su cabellera.
Un viejo acurrucado tiembla y tose cerca del fuego; su mechón de lana la vieja hila, y una niña cose verde ribete a su estameña grana.
De pronto, ella observó que faltaba el hilo del mismo color que el vestido: “Esto es muy fastidioso, dijo ella, ya estamos lejos de Sait-Flour; pero debemos regresar; si mi vestido no se cose con el hilo verde, eso me traerá una desgracia”.
Tres niños juegan a la puerta de la casa. La mujer vigila, cose, y a ratos sonríe. Entre los mayores brinca un cuervo negro y lustroso de ojo acerado.
Hace proyectos mientras bosteza y ve en las brumas de su pereza las alegrías que han de venir. La madre cose; la joven piensa; la chica enreda su oscura trenza; los grandes hurgan temas de amor.