esclavizar

(redireccionado de esclavizado)
También se encuentra en: Sinónimos.

esclavizar

1. v. tr. SOCIOLOGÍA Hacer esclava a una persona los terratenientes americanos esclavizaban a los negros.
2. Tener a una persona muy sujeta y constantemente ocupada el trabajo nos esclavizaba.
NOTA: Se conjuga como: cazar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

esclavizar

 
tr. Hacer esclavo [a uno], reducirle a esclavitud.
fig.Tener [a uno] sometido rigurosa o fuertemente.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

esclavizar

(esklaβi'θaɾ)
verbo transitivo
1. liberar privar a alguien de su libertad y sus derechos esclavizar a los pueblos conquistados
2. someter el comportamiento de alguien esclavizar a los empleados
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

esclavizar


Participio Pasado: esclavizado
Gerundio: esclavizando

Presente Indicativo
yo esclavizo
tú esclavizas
Ud./él/ella esclaviza
nosotros, -as esclavizamos
vosotros, -as esclavizáis
Uds./ellos/ellas esclavizan
Imperfecto
yo esclavizaba
tú esclavizabas
Ud./él/ella esclavizaba
nosotros, -as esclavizábamos
vosotros, -as esclavizabais
Uds./ellos/ellas esclavizaban
Futuro
yo esclavizaré
tú esclavizarás
Ud./él/ella esclavizará
nosotros, -as esclavizaremos
vosotros, -as esclavizaréis
Uds./ellos/ellas esclavizarán
Pretérito
yo esclavicé
tú esclavizaste
Ud./él/ella esclavizó
nosotros, -as esclavizamos
vosotros, -as esclavizasteis
Uds./ellos/ellas esclavizaron
Condicional
yo esclavizaría
tú esclavizarías
Ud./él/ella esclavizaría
nosotros, -as esclavizaríamos
vosotros, -as esclavizaríais
Uds./ellos/ellas esclavizarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo esclavizara
tú esclavizaras
Ud./él/ella esclavizara
nosotros, -as esclavizáramos
vosotros, -as esclavizarais
Uds./ellos/ellas esclavizaran
yo esclavizase
tú esclavizases
Ud./él/ella esclavizase
nosotros, -as esclavizásemos
vosotros, -as esclavizaseis
Uds./ellos/ellas esclavizasen
Presente de Subjuntivo
yo esclavice
tú esclavices
Ud./él/ella esclavice
nosotros, -as esclavicemos
vosotros, -as esclavicéis
Uds./ellos/ellas esclavicen
Futuro de Subjuntivo
yo esclavizare
tú esclavizares
Ud./él/ella esclavizare
nosotros, -as esclavizáremos
vosotros, -as esclavizareis
Uds./ellos/ellas esclavizaren
Imperativo
esclaviza (tú)
esclavice (Ud./él/ella)
esclavizad (vosotros, -as)
esclavicen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había esclavizado
tú habías esclavizado
Ud./él/ella había esclavizado
nosotros, -as habíamos esclavizado
vosotros, -as habíais esclavizado
Uds./ellos/ellas habían esclavizado
Futuro Perfecto
yo habré esclavizado
tú habrás esclavizado
Ud./él/ella habrá esclavizado
nosotros, -as habremos esclavizado
vosotros, -as habréis esclavizado
Uds./ellos/ellas habrán esclavizado
Pretérito Perfecto
yo he esclavizado
tú has esclavizado
Ud./él/ella ha esclavizado
nosotros, -as hemos esclavizado
vosotros, -as habéis esclavizado
Uds./ellos/ellas han esclavizado
Condicional Anterior
yo habría esclavizado
tú habrías esclavizado
Ud./él/ella habría esclavizado
nosotros, -as habríamos esclavizado
vosotros, -as habríais esclavizado
Uds./ellos/ellas habrían esclavizado
Pretérito Anterior
yo hube esclavizado
tú hubiste esclavizado
Ud./él/ella hubo esclavizado
nosotros, -as hubimos esclavizado
vosotros, -as hubísteis esclavizado
Uds./ellos/ellas hubieron esclavizado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya esclavizado
tú hayas esclavizado
Ud./él/ella haya esclavizado
nosotros, -as hayamos esclavizado
vosotros, -as hayáis esclavizado
Uds./ellos/ellas hayan esclavizado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera esclavizado
tú hubieras esclavizado
Ud./él/ella hubiera esclavizado
nosotros, -as hubiéramos esclavizado
vosotros, -as hubierais esclavizado
Uds./ellos/ellas hubieran esclavizado
Presente Continuo
yo estoy esclavizando
tú estás esclavizando
Ud./él/ella está esclavizando
nosotros, -as estamos esclavizando
vosotros, -as estáis esclavizando
Uds./ellos/ellas están esclavizando
Pretérito Continuo
yo estuve esclavizando
tú estuviste esclavizando
Ud./él/ella estuvo esclavizando
nosotros, -as estuvimos esclavizando
vosotros, -as estuvisteis esclavizando
Uds./ellos/ellas estuvieron esclavizando
Imperfecto Continuo
yo estaba esclavizando
tú estabas esclavizando
Ud./él/ella estaba esclavizando
nosotros, -as estábamos esclavizando
vosotros, -as estabais esclavizando
Uds./ellos/ellas estaban esclavizando
Futuro Continuo
yo estaré esclavizando
tú estarás esclavizando
Ud./él/ella estará esclavizando
nosotros, -as estaremos esclavizando
vosotros, -as estaréis esclavizando
Uds./ellos/ellas estarán esclavizando
Condicional Continuo
yo estaría esclavizando
tú estarías esclavizando
Ud./él/ella estaría esclavizando
nosotros, -as estaríamos esclavizando
vosotros, -as estaríais esclavizando
Uds./ellos/ellas estarían esclavizando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

esclavizar

verbo transitivo y verbo pronominal
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

esclavizar

knechten, schuften

esclavizar

otročit

esclavizar

slave

esclavizar

raataa

esclavizar

trimer

esclavizar

robovati

esclavizar

奴隷のように働く

esclavizar

혹사하다

esclavizar

slave

esclavizar

tyrać

esclavizar

escravizar

esclavizar

slava

esclavizar

ทำงานอย่างหนัก

esclavizar

làm việc như nô lệ

esclavizar

辛勤努力, 奴役

esclavizar

奴役

esclavizar

VTto enslave
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
Don Enrique Cámara Zavala, presidente de la Cámara Agrícola de Yucatán, explicó que a su sistema no lo llaman esclavitud, lo llama servicio forzoso por deudas; todo lo que se necesita es lograr que algún obrero libre se endeude a través de prestamistas o negreros y con el pretexto del pago de deudas, el obrero es esclavizado de por vida, al igual que su familia.
Al llegar al palacio observan que Jafar ha esclavizado al Sultán como un bufón y a Jazmín como su sirvienta quien se niega a las insinuaciones del villano.
"Había entrado en el torneo creado por la Alianza Mortal esperando ganar la libertad de mi pueblo esclavizado; fui una tonta ingenua.
Pero una vez salvados estos dos obstáculos, cualquier individuo puede convertir en realidad sus fantasías con una niña o un niño, esclavizado y obligado a ser un objeto para el uso sexual.
El Príncipe El arriero de mulas El boliviano La Chupaquina o Huanquita La Jaujina La Sicaina El Chuto El Huatrilla La Maria phishana El auquish Entre los personajes de la tunantada, que refleja la estructura social del coloniaje, se aprecia al español, llamado también príncipe o tunante; la chupaquina o huanquita, mujer de estirpe indígena que se convierte en la compañera y amante del español, sin importarle su linaje; el chuto y el huatrilla representan al indio y al pueblo esclavizado.
En algunas traducciones aparece como Mammón, pero en otras se traduce como «abundancia deshonesta» o equivalentes, dando así a entender que lo que quiso decir Jesús fue que «No podéis servir a Dios y a las riquezas» en el sentido de estar esclavizado al amor al dinero.
Se trata principalmente de campesinos que alquilan tierras arrendadas a grandes propietarios terratenientes, incapaces de pagar sus arrendamientos. En teoría, el esclavizado por deudas es liberado cuando puede rembolsar su deuda inicial.
Por tanto, el comiso de un bien, al que podía dar lugar la fiducia, venía a ser más eficaz y adecuado a la deuda, y más racional y justo respecto al deudor, que el apremio individual el cual, además de infame era desproporcionado, pues podía acabar destruyendo por completo el patrimonio del moroso esclavizado.
Como novedad, tres personajes son desbloqueables a lo largo del juego, aunque sólo podrán ser seleccionados haciendo uso de un Continue durante la partida, con excepción de Roo el canguro, que podía ser desbloqueado en la pantalla de título manteniendo presionada la tecla B + la tecla Arriba y pulsando Start. Los personajes secretos son Roo (Victy en Japón): un canguro boxeador esclavizado por uno de los secuaces de Mr.
Aristóteles hace así hablar a Solón en su Constitución de los atenienses (XII, 4): Aunque el vocabulario empleado sea el de la esclavitud «clásica», la esclavitud por deudas se diferencia en que el ateniense esclavizado sigue siendo ateniense, dependiente de otro ateniense, en su ciudad natal.
En el futuro las máquinas han esclavizado al hombre y envían al pasado a un autómata de apariencia humana para que elimine a la futura madre del que será líder de la rebelión contra las máquinas.
Licaón fue esclavizado por Aquiles y vendido por éste en Lemnos, pero consiguió volver a Troya y murió en el campo de batalla, a manos de Aquiles.