tocineta / tocino

asteno

Senior Member
USA, English
Se usa la palabra tocineta con bastante frecuencia aquí. Me acaban de preguntar si "tocino" y "tocineta" significan "bacon".
¿Es un tiquismo? O es una palabra que se usa con frecuencia?

Gracias.
 
  • Bacon es tocineta

    En Colombia le decimos tocino a la presa de carne de la cual se saca la tocineta y el chicharrón. Es más genércio tocino que tocineta (que es la que venden pre-procesada).

    En Argentina la palabra equivalente a tocineta es panceta.
     
    En México decimos tocino (aunque conocemos la palabra tocineta también), pero según la RAE:

    tocineta = panceta = tocino entreverado

    Tocino entreverado: 1. m. El que tiene algunas hebras de magro.

    Panceta: 1. f. Hoja de tocino entreverada con magro.

    Tocineta: 1. f. Ar., Col., C. Rica, Cuba, Pan., P. Rico y Ven. panceta.

    Falta ver cómo es en la práctica en otros países.

    Con respecto a bacon, yo diría que los tres términos se pueden traducir como bacon, aunque también he visto que usan el término italiano pancetta directamente.

    Saludos

    ILT
     
    En España lo más parecido al "bacon" inglés le llamamos "panceta" o "tocino", aunque realmente el "tocino" es sólo la grasa del cerdo sin la parte magra.
    Lo de "tocineta" no se usa en España, y me parece que debe ser un localismo.
     
    Pues según el RAE, "tocineta" se usa en Argentina, Colombia, Costa Rica, Cuba, Panamá, Puerto Rico y Venezuela. Supongo que aunque no se use, también se conocerá su significado en otros paises de centroamérica.
     
    Pues según el RAE, "tocineta" se usa en Argentina, Colombia, Costa Rica, Cuba, Panamá, Puerto Rico y Venezuela. Supongo que aunque no se use, también se conocerá su significado en otros paises de centroamérica.

    Yo quisiera que esto fuera cierto, pero no es así. :(

    En Argentina la palabra tocineta es desconocida. No sólo no la usan, sino que no la entienden.

    Como había dicho antes, en Argentina le dicen al bacon "panceta", y en Colombia le decimos "tocineta".
     
    Last edited by a moderator:
    En realidad la palabra "panceta" proviene de la palabra italiana "pancetta" que quiere decir tocino...,me imagino que se usa en Argentina debido a la gran cantidad de inmigrantes italianos.
     
    Last edited by a moderator:
    Se usa la palabra tocineta con bastante frecuencia aquí. Me acaban de preguntar si "tocino" y "tocineta" significan "bacon".
    ¿Es un tiquismo? O es una palabra que se usa con frecuencia?

    Gracias.

    Asteno,

    Just a brief note. The word "tiquismo" should really be "costarriqueñismo". Tiquismo is not found in the DRAE.

    TezzaLuna
     
    Más que tarde a la fiesta, pero ...

    Del menu de un restautante y bar en Escazú, Costa Rica:

    Hamburguesa 100% carne de res, lechuga, tomate , queso amarillo, cebolla, pepinillo y tocineta.
     
    Por el Cono Sur lo llamo panceta, acá tocino y mi amigo Charles, que es de San José le dice tocineta.
    Y es lo mismo, el olor promete mucho pero el sabor te deja con las ganas.
     
    “Tocino”, en Español Castellano , no es “bacon”. “Bacon” es “panceta ahumada” pero se usa “bacon”, “panceta” es “pork belly” y “tocino” es “back/belly fat”. “Lard” es “manteca” y “Tocineta” no se usa en Castellano Español.
     
    “Tocino”, en Español Castellano , no es “bacon”. “Bacon” es “panceta ahumada” pero se usa “bacon”, “panceta” es “pork belly” y “tocino” es “back/belly fat”. “Lard” es “manteca” y “Tocineta” no se usa en Castellano Español.
    De acuerdo en casi todo, "tocineta" sí se usa en España, al menos en el País Vasco, aquí una noticia en la que hablan de rellenar talos ( tortas de maíz) con tocineta:
    El talo celebra su fiesta en Leitza con artesanía e irrintzis. Noticias de Navarra
    Y una receta de un bocata hecho con tocineta:
    Bocata 'piripi'
     
    Por aquí, algunas despachadoras de estos productos advierten a los clientes que el tocino es el natural y que la tocineta es una imitación.
     
    De acuerdo en casi todo, "tocineta" sí se usa en España, al menos en el País Vasco, aquí una noticia en la que hablan de rellenar talos ( tortas de maíz) con tocineta:
    El talo celebra su fiesta en Leitza con artesanía e irrintzis. Noticias de Navarra
    Y una receta de un bocata hecho con tocineta:
    Bocata 'piripi'

    Me quedo corregido. Me suena el uso de “tocineta” pero, a la hora de comprobar, me ha salido con un negativo.,... ha sido unos años fuera de la cocina, investigo más.

    “ Panceta adobada” es panceta curada con pimentón. Tocino es frecuentemente curado en sal, también lo he visto fresco... perfecto en cocidos.
     
    Back
    Top