hebra

hebra

(Del lat. fibra.)
1. s. f. TEXTIL Trozo de hilo, lana, seda o de otra materia hilada que se pone en la aguja para coser fue incapaz de pasar la hebra por el ojo de la aguja.
2. Fibra vegetal o animal, especialmente la de la carne es una carne de mucha hebra; judías verdes con hebra.
3. TEXTIL Fibra textil. hila
4. Cada partícula del tabaco picado en filamentos tabaco de hebra.
5. QUÍMICA Hilo que forman las materias viscosas que tienen cierto grado de concentración debes conseguir que el almíbar quede a punto de hebra.
6. Hilo del discurso he perdido la hebra.
7. literario Cabello en su cabellera negra asomaban algunas hebras de plata.
8. CARPINTERÍA Parte de la madera con consistencia y flexibilidad que puede trabajarse sin quebrarse.
9. BOTÁNICA Pistilo de la flor de azafrán, utilizado como especia.
10. MINERÍA Depósito mineral de espesor variable y de forma estrecha y alargada que rellena una grieta de una roca. filón, vena
11. cortar a alguien la hebra de la vida coloquial Quitársela, matarlo el verdugo le cortó la hebra de la vida con un limpio hachazo.
12. estar de buena hebra coloquial Estar sano, fuerte y robusto realmente está de buena hebra para la edad que tiene.
13. pegar la hebra coloquial Iniciar una conversación y prolongarla más de la cuenta se encontraron en la calle casualmente y estuvieron dos horas pegando la hebra.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

hebra

 
f. Porción de hilo que se pone en una aguja.
fig.Hilo del discurso.
poét.Cabello.
Filamento de diversas materias que guardan semejanza con el hilo.
Fibras de la carne.
En la madera, dirección de la fibra.
Pegar la hebra. Trabar conversación.
min. Filón.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

hebra

('eβɾa)
sustantivo femenino
textile pedazo de hilo que se coloca en una aguja para coser o bordar una hebra de lana
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Traducciones

hebra

fil

hebra

strand

hebra

حبلا

hebra

направление

hebra

Strand

hebra

Strand

hebra

SF
1. [de hilo] → thread
2. (Bot) (= fibra) → fibre, fiber (EEUU); [de madera] → grain; [de gusano de seda] → thread
tabaco de hebraloose tobacco
3. [de metal] → vein, streak
4. hebras (poét) → hair
5. de una hebra (Cono Sur, Méx) → all at once
pegar la hebra (= entablar conversación) → to start o strike up a conversation; (= hablar mucho) → to chatter, talk nineteen to the dozen
no quedar ni hebra (Andes) no quedó ni hebra de comidathere wasn't a scrap of food left
romperse la hebra (Méx) se rompió la hebra entre los dos amigosthe two friends fell out
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
Dijérase un caño de oro líquido cayendo en un tonel sin fondo, y que desmaya y se adelgaza hasta convertirse en un hilo, en una hebra finísima.
Es liendre pa dicharachos y tamién bastante quiebra. Cuando le buscan la hebra se va derechito al guacho. Como paisano, es a macho y sabe andar enrialao, quisiera verlo a mi lao aura que me hayo tan pobre, siguro estoy que de cobres al rato me viera armao.
Al descubrirse, un hilo de sangre brotó de entre sus cabellos, rodó por la sien, hasta cuajarse en hebra espesa sobre la barba –Faltó la vieja y me perdí –murmuró con amarga sonrisa–.
-Calle usté, si es que esta mañana, casi entre dos luces, se me vino a la reja mi pájaro bobo y pegó la hebra, y como cuando empieza nunca arremata, ¡pos velay usté!
Don Sindulfo, el canónigo, había pretendido varias veces pegar la hebra con Pérez; pero éste le había contestado siempre con secos monosílabos.
Una orquesta criolla, con cantores y cantoras de la hebra, hacía oír todos los aires populares en boga, como hoy lo están el trío de los Ratas o la canción de la Menegilda en la Gran Vía.
Siguiendo a la metáfora la hebra :Llámanle, el narigón, el nene, el chato :el tramojo, el merengue y de barato, :van péndulo, panal, bicho y culebra.
Por supuesto, en la cruzada, la muchacha se almareó, y cuasi, cuasi largó la panza y la riñonada. Pero le dieron giniebra que cura la indigestión; y diz que sopló el porrón, y se lo limpió de una hebra.
―Ya están acollaraditos... ―Dele un beso a esa giñebra: Yo le hice sonar de una hebra Lo menos diez golgoritos... ―Pero esos son muy poquitos Para un criollo como usté, Capaz de prenderselé A una pipa de lejía...
Vas a ser bueno y razonable, como cuando de niños jugábamos debajo del sauce. Le pareció a Knud que el mundo se había salido de quicio; sus ideas eran como una hebra suelta flotando a merced del viento.
Una orquesta criolla, con cantores y cantoras de la hebra, hacía oír todos los airecitos populares en boga, como hoy lo está aquello de: Santa Rosa de Lima, ¿cómo consientes que un impuesto le pongan al aguardiente?
Los hombres, asombrados, buscaron mucho tiempo la explicación del hecho extraordinario, hasta que un día los magos y nigromantes descifraron el enigma. La errabunda estrella era una hebra desprendida de la cabellera del sol.