La casa de mi mamá está en la esquina (análisis semántico)

Diddy

Senior Member
Spanish
Hola forum,

Me surge una duda, que espero me puedan ayudar a aclarar.

En el análisis semántico de una oración, los pronombres y los artículos se clasifican como tales o como adjetivos, tomando en cuenta que ambos son determinantes del sustantivo. Ejemplo:

La casa de mi mamá está en la esquina.

Analizando semánticamente cada una de las palabras:

La: ¿se pone artículo definido, o adjetivo, o determinante artículo definido, o determinante adjetivo?
casa: sustantivo común individual concreto
de: preposición
mi: ¿se pone pronombre posesivo, o adjetivo, o determinante adjetivo, o determinante pronombre posesivo?
mamá: sustantivo común individual concreto
está: verbo copulativo
en: preposición
la: ¿se pone artículo definido, o adjetivo, o determinante artículo definido, o determinante adjetivo?
esquina: sustantivo común individual concreto

Muchas gracias por su ayuda... saludos!
 
  • Hola Diddy.

    No soy experto en gramática y de esto de los análisis semánticos ya casi ni me acuerdo. Pero bueno, ta daré mi opinión para lo que te pueda servir.

    Tanto los pronombres (mi) como los artículos (la) dudo que puedan ser considerados adjetivos aunque en cierta manera puedan tener la función adjetiva de modificar o delimitar un nombre.

    Yo pondría que "la" es artículo determinado/definido, que según el DRAE son sinónimos.

    Yo pondría que "mi" es pronombre posesivo.

    Finalmente, yo diría que "está" no es copulativo en esa frase porque tiene una función locativa, se puede sustituir por hallarse, encontrarse, no identifica al sujeto con lo que se dice después del verbo. Mira ésto.
     
    Tanto los pronombres (mi) como los artículos (la) dudo que puedan ser considerados adjetivos aunque en cierta manera puedan tener la función adjetiva de modificar o delimitar un nombre.

    mi es adjetivo posesivo, no pronombre posesivo (mío). Del DPD, a propósito de la tilde diacrítica en mi/mí:

    mi
    adjetivo posesivo:
    Andrés es mi amigo.



    pronombre personal:
    Dámelo a mí.
    Me prometí a mí misma no volver a hacerlo.
     
    Los pronombres no acompañan al nombre sino que lo sustituyen.Sería pronombre por ejemplo en esta oración:" Me miró a mí"
    Tu libro.. tu= adjetivo posesivo
    Tú no tienes...tú= pronombre personal
    Ese libro.. ese= adjetibo demostrativo
    Ese no fue.. ese= pronombre demostrativo
     
    El verbo estar aquí no es copulativo.
    Indica "hallarse/encontrarse en este o aquel lugar", por lo que funciona como predicativo.

    Me podrías dar un ejemplo, por favor, del uso del verbo "estar" que sí sea copulativo. Yo creía que los verbos: ser, estar y parecer siempre son copulativos, por lo que veo que estoy en un gran error, y me gustaría ver la diferencia entre los dos.

    Gracias,
     
    El único verbo copulativo es ser. Estar y parecer son verbos intransitivos predicativos (se construyen con pred. del SUJ). El verbo copulativo es vacío semánticamente (sólo actualiza en la oración los matices verbales: persona, número, tiempo y modo). De hecho, su único aporte semántico sería el signo de igualdad (=): SUJ = ATR.
    Aclarado este punto (un caso más de inercia académica), el análisis semántico de la casa de mi mamá está en la esquina sería: el sintagma sujeto de la frase, la casa de mi mamá es un sintagma nominal cuyo núcleo es casa, substantivo, con un determinante, el artículo actualizante o determinado (sería mejor determinante o individualizador), la, en posición anterior, y un CN (es decir, un adjetivo sintáctico) en posición posterior en función de adyacente adjetivo del núcleo (de es el morfema libre que habilita al substantivo como adjetivo en las lenguas romances, es lo que llamamos morfema de genitivo), de mi mamá, cuyo núcleo substantivo mamá está detrminado por el adjetivo pronominal posesivo mi (apócope de mía cuando precede al núcleo); el núcleo verbal del predicado es el verbo intransitivo de situación está, sin valor predicativo en esta oración, sino sólo situacional, que está referenciado por el CC, o complemento adverbial, en la esquina, sintagma preposicional introducido por la preposición locativa en (en realidad un morfema libre de ablativo, es decir de complemento circunstancial, que habilita al substantivo núcleo del sintagma como adverbio) con el núcleo substantivo esquina determinado por el citado artículo individualizador la.
    Espero haberte ayudado. Un saludo.
     
    Última edición:
    Muchas gracias, XiaoRoel por tu clara explicación de ese caso.

    Pero entonces en la oración:

    La licuadora ya está arreglada.

    Ese verbo "está", ¿cómo se clasificaría?

    Como según entiendo de tu post, "está" no es un verbo copulativo, entonces en este ejemplo, "está" por no ser un verbo situacional que está referenciado por un circunstancial, sino por un participio que aquí funje como adjetivo, ¿cómo se clasificaría este verbo "está"? Al mismo tiempo, ese adjetivo sería predicativo o qué sería, si el verbo "está" no fuera copulativo?

    Mil gracias,
     
    La licuadora ya está arreglada:
    SUJ: la licuadora;
    núcleo verbal del predicado: está, verbo intransitivo predicativo (con predicativo del sujeto y no atributo que sólo aparece con el verbo copulativo ser);
    CC: ya (de tiempo-modo);
    PREDsuj: arreglada (adjetivo verbal pasivo y perfecto).
    Con parecer sería el mismo tipo de análisis. Son verbos intransitivos, que cuando se usan con valor predicativo, requieren un PREDsuj (predicativo del sujeto), que no es un atributo ya que estos verbos tienen semántica propia, no están vacíos como ser.
    Un caso parecido es los transitivos que se construyen con PREDod, es decir con predicativo del OD, como nombrar, elegir y otros.
     
    A mí siempre me han enseñado que los verbos copulativos son ser, estar y parecer y así aparece en los libros de secundaria que utilizan mis hijos y arreglada sería un atributo ( cualidad o estado del sujeto y a veces del complemento directo)
     
    A mi la duda que me surge es si todo esto no debería llamarse análisis sintáctico.

    El análisis semántico se refiere al significado de las palabras, ¿no?.

    Sí, tienes razón esto ya se convirtió en análisis sintáctico, pero como todo salió de la pregunta original, aquí se siguió con el tema.
     
    Yo he entendido que se refería a un análisis sem ántico en el sentido generativo. Como no se pueden hacer árboles, lo exprese lo mejor que pude. No creo que se refiriese ni a las clase de palabra (o partes de la oración ni un análisis de los semas constutuyente del lexema de las palabras. Si esto es o que pide, también se puede hacer.
     
    Volver
    Arriba