Contramaestro (o Ejero) - construcción

NewMaverik

New Member
Hola, todos, traductores inglés-español/español-inglés. En un gráfico piramidal me aparecen, en relación con la construcción, los siguientes oficios por jerarquía:

Maestro
Contramaestro o Ejero
....
.... [Terminos adicionales borrados por el moderador]

Tal cual, en medio de un tema, obviamente, de oficios (con fines de capacitación y certificación). Excepto por maestro (que aparece en otro foro como "Master Builder"), no encuentro estos términos en inglés (ojalá americano, gracias) por ninguna parte. Gracias; saludo cordial,

Nuevo miembro, NewMaverik
 
Last edited by a moderator:
  • Hola NewMaverik; bienvenido a los foros.

    Se permite discutir solamente un término por hilo, y porque tienes cuatro y los presentas sin definirlos en español, los moderadores tenemos que borrar una parte de tu consulta.
    El primer oficio que buscas (puesto que has definido "maestro") es Ejero. Para definir este término, has aportado un término alternativo, "contramaestro." Pero lo que es importante es la función de este oficio en la industria constructora colombiana.

    He encontrado información:

    Ejemplo:
    Título:Ejero
    ...
    Descripción:Importante constructora requiere hombre con experiencia de dos años en localización y replanteo de obra en vivienda multifamiliar. Interesados enviar hoja de vida al correo electronico ... Favor indicar en el asunto la palabra "Ejero".

    Nivel de cargo:Asistencial

    Subnivel de cargo:Auxiliar, asistencial y otros
    Cargo equivalente:Auxiliar
    Área del cargo:Construcción y Obra

    -----------------------------
    Otro ejemplo:
    EJERO construccion - ejero - Bogota Urgente. Se requiere persona que haya trabajado como ejero sus funciones son: Laborista, toma muestras de concreto en obras de construccion, con experiencia de 2 a 3 años en el área. Enviar hojas de vida al correo en mención o llamar al 3...

    Espero que esto ayude a alguien de traducir el término.
     
    Last edited:
    Dos libros que se pueden consultar por Google Books han definido el puesto de "contramaestro" como (construction) foreman. No encontré ayuda con "ejero," pero estos términos son particulares de Colombia. En otros países hispanohablantes se usan los términos "capataz" y "jefe de obra" porque estos puestos supervisan el equipo de obreros.

    Saludos.
     
    Back
    Top