gritar

(redireccionado de gritaban)
También se encuentra en: Sinónimos.

gritar

1. v. intr. Hablar en voz alta o elevarla no grites, que despertarás al niño. alborotar, bramar, chillar, vocear musitar, susurrar
2. v. intr. y tr. Expresar una persona su descontento, disconformidad o disgusto con gritos gritamos al cantante porque la actuación fue lamentable. abuchear aplaudir
3. v. tr. Reñir a una persona de forma violenta o destemplada no me grites, que la culpa no es mía. regañar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

gritar

 
intr. Levantar mucho la voz dando sonidos penetrantes.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

gritar

(gɾi'taɾ)
verbo intransitivo
hablar levantando la voz para expresar enojo o exaltación ¡No grites!

gritar


verbo transitivo
1. regañar a alguien con enojo, por un mal comportamiento Cuando llegamos de la fiesta, empezó a gritarnos porque ya era tarde.
2. vociferar un público en forma de protesta y disgusto El público comenzó a gritar porque no empezaba el espectáculo.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

gritar


Participio Pasado: gritado
Gerundio: gritando

Presente Indicativo
yo grito
tú gritas
Ud./él/ella grita
nosotros, -as gritamos
vosotros, -as gritáis
Uds./ellos/ellas gritan
Imperfecto
yo gritaba
tú gritabas
Ud./él/ella gritaba
nosotros, -as gritábamos
vosotros, -as gritabais
Uds./ellos/ellas gritaban
Futuro
yo gritaré
tú gritarás
Ud./él/ella gritará
nosotros, -as gritaremos
vosotros, -as gritaréis
Uds./ellos/ellas gritarán
Pretérito
yo grité
tú gritaste
Ud./él/ella gritó
nosotros, -as gritamos
vosotros, -as gritasteis
Uds./ellos/ellas gritaron
Condicional
yo gritaría
tú gritarías
Ud./él/ella gritaría
nosotros, -as gritaríamos
vosotros, -as gritaríais
Uds./ellos/ellas gritarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo gritara
tú gritaras
Ud./él/ella gritara
nosotros, -as gritáramos
vosotros, -as gritarais
Uds./ellos/ellas gritaran
yo gritase
tú gritases
Ud./él/ella gritase
nosotros, -as gritásemos
vosotros, -as gritaseis
Uds./ellos/ellas gritasen
Presente de Subjuntivo
yo grite
tú grites
Ud./él/ella grite
nosotros, -as gritemos
vosotros, -as gritéis
Uds./ellos/ellas griten
Futuro de Subjuntivo
yo gritare
tú gritares
Ud./él/ella gritare
nosotros, -as gritáremos
vosotros, -as gritareis
Uds./ellos/ellas gritaren
Imperativo
grita (tú)
grite (Ud./él/ella)
gritad (vosotros, -as)
griten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había gritado
tú habías gritado
Ud./él/ella había gritado
nosotros, -as habíamos gritado
vosotros, -as habíais gritado
Uds./ellos/ellas habían gritado
Futuro Perfecto
yo habré gritado
tú habrás gritado
Ud./él/ella habrá gritado
nosotros, -as habremos gritado
vosotros, -as habréis gritado
Uds./ellos/ellas habrán gritado
Pretérito Perfecto
yo he gritado
tú has gritado
Ud./él/ella ha gritado
nosotros, -as hemos gritado
vosotros, -as habéis gritado
Uds./ellos/ellas han gritado
Condicional Anterior
yo habría gritado
tú habrías gritado
Ud./él/ella habría gritado
nosotros, -as habríamos gritado
vosotros, -as habríais gritado
Uds./ellos/ellas habrían gritado
Pretérito Anterior
yo hube gritado
tú hubiste gritado
Ud./él/ella hubo gritado
nosotros, -as hubimos gritado
vosotros, -as hubísteis gritado
Uds./ellos/ellas hubieron gritado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya gritado
tú hayas gritado
Ud./él/ella haya gritado
nosotros, -as hayamos gritado
vosotros, -as hayáis gritado
Uds./ellos/ellas hayan gritado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera gritado
tú hubieras gritado
Ud./él/ella hubiera gritado
nosotros, -as hubiéramos gritado
vosotros, -as hubierais gritado
Uds./ellos/ellas hubieran gritado
Presente Continuo
yo estoy gritando
tú estás gritando
Ud./él/ella está gritando
nosotros, -as estamos gritando
vosotros, -as estáis gritando
Uds./ellos/ellas están gritando
Pretérito Continuo
yo estuve gritando
tú estuviste gritando
Ud./él/ella estuvo gritando
nosotros, -as estuvimos gritando
vosotros, -as estuvisteis gritando
Uds./ellos/ellas estuvieron gritando
Imperfecto Continuo
yo estaba gritando
tú estabas gritando
Ud./él/ella estaba gritando
nosotros, -as estábamos gritando
vosotros, -as estabais gritando
Uds./ellos/ellas estaban gritando
Futuro Continuo
yo estaré gritando
tú estarás gritando
Ud./él/ella estará gritando
nosotros, -as estaremos gritando
vosotros, -as estaréis gritando
Uds./ellos/ellas estarán gritando
Condicional Continuo
yo estaría gritando
tú estarías gritando
Ud./él/ella estaría gritando
nosotros, -as estaríamos gritando
vosotros, -as estaríais gritando
Uds./ellos/ellas estarían gritando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

gritar

verbo intransitivo
desgañitarse chillar* vociferar vocear berrear bramar mugir aullar ulular rugir enronquecer desgaznatarse desgalillarse
Gritar y chillar son formas más generales que indican la acción de levantar la voz, especialmente para responder a alguien. Vociferar y vocear es hablar en voz alta. Enronquecer es quedarse sin voz de tanto gritar. Desgañitar, desgaznatarse, desgalillarse es esforzarse mucho gritando.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.

gritar:

silbarpatalear, desgañitarse, abuchear, vociferar, bramar, abroncar, vocear, chillar,
Traducciones

gritar

skreeu

gritar

викам, крещя

gritar

bramar, cridar

gritar

skrige, råbe

gritar

bleki, krii

gritar

huutaa, ammua

gritar

crier, hurler

gritar

bők

gritar

叫ぶ, 金切り声を上げる

gritar

boare

gritar

skrike, rope

gritar

skrika, böla, bräka, hojta, råma, skråla, skria, yla, ropa

gritar

křičet

gritar

vikati, vrištati

gritar

비명을 지르다, 소리치다

gritar

กรีดร้อง, ตะโกน, ตะโกน ร้อง

gritar

hét, hét lên, la hét

gritar

A. VI
1. (= dar voces) → to shout
¡no grites!don't shout!
no sabes hablar sin gritaryou can't talk without shouting
no me grites, que no estoy sordadon't shout, I'm not deaf
¡no le grites a tu madre!don't shout at your mother!
gritaba de alegríahe shouted for joy
2. (= chillar) → to scream
el enfermo no podía dejar de gritarthe patient couldn't stop screaming
gritaba de dolorhe was screaming with pain
3. (= abuchear) → to jeer
el público gritaba al árbitrothe crowd were jeering the referee
B. VT [+ instrucciones, órdenes] → to shout
le gritaron que callarathey shouted at him to be quiet
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

gritar

v. to scream, to cry out.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012

gritar

vi to cry, to call out
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Ejemplos ?
, dio una fuerte patada, y esperó a ver qué pasaba a continuación. Lo primero que oyó fue un coro de voces que gritaban a una: «¡Ahi va Bill!», y después la voz del Conejo sola: «¡Cogedlo!
Cuando veían pasar tribus por los caminos, gritaban en la punta de los montes; no gritaban sino el grito del coyote, sino el grito del zorro; no hacían sino el grito del puma, del jaguar.
Y todos creyeron ser muy felices con sus actuaciones. - Ganaremos, ganaremos- gritaban algunos y algunas. Tomados de la cintura como las Rocketts en el City Hall.
El modo como se gritaban el uno al otro desde detrás de sus cerradas puertas era algo terrible, especialmente para el pequeño Merwin, que imaginaba que su madre y su hermano hablaban en algún terrible lenguaje que no era de este mundo.
¡Busca, busca! -gritaban las cabezas formando un marco gesticulante en torno de la lóbrega abertura. Pero el explorador sólo encontraba coscorrones, pués al avanzar su cabeza chocaba contra las paredes.
El entusiasmo de los espectadores sí que fue todo un espectáculo: unos gritaban de alegría lanzando las gorras al aire, otros se estrechaban la mano, llamándole el orgullo del país.
La vida desbordábase en aquellos lugares; gritaban, reían, chusqueábanse todos al unísono, en medio de aquel ambiente caldeado y bajo un cielo de abrasadora brillantez; los hombres más graves, panzones y sesudos, buscaban las posturas más cómodas a la sombra de los caprichosos edificios; la gente moza discurría por doquier en animado bulle bulle; de vez en cuando algunos jabegotes, de desnuda y hercúlea pantorrilla y pie extraño siempre a toda clase de cautiverio, porteaban a tal o cual saladero, ora un jaquetón de acerado matiz y de enormes dimensiones, ora alguna brótola o pescada capaz de hacerle la boca agua al menos gastrónomo de todos los nacidos.
Sintió revivir los pensamientos y la fe de su infancia, sus ojos brillaron, y su mano se posó sobre las teclas; el piano emitió un sonido como si saltara una cuerda. -¡Vengan a ver el cometa! -gritaban los vecinos-. El cielo está clarísimo.
-Si nos hubiéramos unido para crear un modo de dominar a esta terrible energía, nada nos hubiera pasado. Ojalá que fuéramos pájaros para volar más arriba de todo esto. Gritaban desesperados.
¡Perdónanos!- Gritaban desesperados los sobrevivientes, pero era voluntad de HUITZILOPOCHTLI limpiar la tierra de esos seres que no habían tenido misericordia de su propia madre.
Y el coyote al estar borracho, principió a cantar y al oír los patrones del perro viejo que el coyote estaba cantando en la cocina, dejaron el baile y echando mano de palos, piedras, macanas y flechas se dirigieron hacia donde estaba el cantor empulcado. Y todos gritaban: -¡No dejen escapar al coyote!
Los sapos gritaban tan fuertemente como si estuvieran muriendo de sed y quisieran con sus croacroacroa atraer la atención del corazón del monte, del señor de la lluvia, TLALOCTLI.