Mei said:Hola a todos!
¿Alguien sabe de dónde viene la expresión "hacer campana"? Oh, como también lo he oído "hacer la vaca" que esta no sé de dónde es...
Gracias de antemano!
Saludos
Mei
diegodbs said:Hola Mei, ¿qué significa "hacer campana"? No lo he oído nunca.
Mei said:A no? Es hacer novillos, no asistir a clase o al trabajo.
diegodbs said:No, es que en Madrid no se conoce esa expresión.
Aquí es hacer novillos, hacer pellas, fugarse un clase, etc. pero lo de "campana" completamente desconocido.
Mei said:Hacer pellas también la usamos aquí, bueno al menos hace años, ahora no sé...
Mei said:A no? Es hacer novillos, no asistir a clase o al trabajo.
diegodbs said:Eso de "hacer campana", ¿no será una frase que se usa en catalán?
Esperemos a ver alguien que no sea de Madrid o Barcelona, a ver qué opina.
Mei said:Me acaban de decir que es una frase en catalan.... si es que....
diegodbs said:Ventajas e inconvenientes de ser bilingüe . Me quedo con las ventajas.
Fernando said:Bueno y, en catalán, ¿de dónde viene?
tigger_uhuhu said:Pero se me ocurre que sea:
Hacer [caso omiso a la] campana (el "ring" de la hora de entrada)
Según la RAE, "pella" son un montón de cosas, échales un vistazo a sus definiciones. Se me ocurre que venga de la acepción núm. 9 : ant. Conjunto o multitud de personas, pero es totalmente Belenhipótesis...Mei said:De todas maneras, tambíen me interesa saber porque se le llama "hacer pellas", que son "pellas"...
Mei
belen said:Reportando desde la isla (bueno, no pero como si estuviera ahí)
Conocía las expresiones "hacer campana" y "hacer pellas" porque sé que lo dice gente de Barcelona y Madrid respectivamente, pero en Mallorca usamos "fullarse de clase" (bueno, al menos en mis tiempos mozos, vete tú a saber ahora que dirán, algo tipo "n vy a kse")
Saludos,
Be
diegodbs said:He encontrado esto sobre el origen de "hacer campana", o "fer campana". No sé si será fiable.
http://www.geocities.com/Athens/Delphi/3925/dichos/campana.htm
Mei said:Hola a todos!
¿Alguien sabe de dónde viene la expresión "hacer campana"? Oh, como también lo he oído "hacer la vaca" que esta no sé de dónde es...
Gracias de antemano!
Saludos
Mei
luquitoluna said:Gisele73 está en lo correcto. Al menos aquí en Argentina "hacer de campana" es "hacer de cómplice de robo avisando si viene la policía", también usamos el término "campanear" en lugar de de vigilar (...campaneá el fuego que no se apague...) y "campana" es el avisador (...fueron presos el ladrón y el campana...) es por supuesto Lunfardo (argot) pero va pasando al lenguaje familiar.
¡Qué gracia! Claro, tiene lógica, porque supongo que parte del "fugir" apitxat.Cecilio said:Hola a todos. En la zona donde yo vivo, en Valencia, se ha dicho siempre "hacer fuchina". Esa palabra "fuchina", procede del catalán, "fugina" (de "fugir", escaparse, huir). Mi sorpresa ha sido grande cuando he descubierto que en el DRAE estaba recogida la palabra castellanizada, "fuchina". En principio, se utiliza en Aragón y Valencia, no sé si en alguna otra parte también.
Laia said:A una persona que hace campana, nosotros le llamamos campanera. ¿Tenéis algún equivalente con la forma de hacer fuchina?
En Mallorca, al menos en mis tiempos, eran (nótese el uso de la tercera persona del plural ) los "fulleros"
Be
Del mismo modo que aquí tenemos a los campaneros y a las campaneras y en Valencia a los fuchineros, ¿existe algún nombre para los que hacen novillos o pellas?
Hola, Laia. Sí que existe ese término. No es otro que "fuchinero" / "fuchinera" (estas dos palabras no aparecen en el DRAE).
Hola Mei
Lo de "hacer campana" nunca lo había oído, pero decimos algo parecido, "ser campana" o "hacer de campana", pero tiene otro significado.
Por ejemplo dos ladrones que quieren robar una casa, el que se queda afuera para vigilar que no venga nadie es quien hace de campana, supongo que es porque es él quien avisa si hay "moros en la costa".
Eso se aclaró mensajes atrás (es un tema que tiene muchos años y tres páginas )
Pero aparte del origen, alguien añadió la pregunta de dónde vendría esa expresión catalana. Creo que eso no llegó a decirlo nadie. ¿Tú lo sabes?
No sé qué ha podido pasar. Ya lo he cambiado y parece que funciona.Agró, algo pasa con ese enlace porque me sale un "Not Found"
(Tengo curiosidad, porque mis primos catalanes siempre hacían campanas )