Fresca = bad?

salvamea4545

Senior Member
Colombia, Spanish
Hola a todos!

Bueno esta es una pregunta para los nativos de habla hispana. Tengo una duda en la palabra “fresca” en la oración:

Tu eres una fresca!

En Colombia esto simplemente quiere decir que es una conchuda, Que no le importa nada ni nadie….pero me temo que en otros países es una mala palabra?

Un abrazo y gracias por todo!
 
  • ¿Te parece a ti que una expresión que significa lo que tú has enumerado (perezosa, conchuda, etc) es una buena palabra?¿O la flojera es una virtud, según tú?
     
    Hola:
    En México no es muy lindo que te digan eso, puedes hacer sentir mal a la persona diciéndole que es una fresca=fácil ¿me explico?
    Saludos
     
    Hola a todos!

    Bueno esta es una pregunta para los nativos de habla hispana. Tengo una duda en la palabra “fresca” en la oración:

    Tu eres una fresca!

    En Colombia esto simplemente quiere decir que es una conchuda, perezosa que no hace nada….pero me temo que en otros países es una mala palabra?

    Un abrazo y gracias por todo!
    En Perú tiene el mismo significado pero no es vulgar. Es muy usado.

    Saludos.
     
    Hola a todos!

    Bueno esta es una pregunta para los nativos de habla hispana. Tengo una duda en la palabra “fresca” en la oración:

    Tu eres una fresca!

    En Colombia esto simplemente quiere decir que es una conchuda, perezosa que no hace nada….pero me temo que en otros países es una mala palabra?

    Un abrazo y gracias por todo!

    "Fresca" no es una mala palabra. Pero "conchuda", sí.
     
    Hola:
    En México no es muy lindo que te digan eso, puedes hacer sentir mal a la persona diciéndole que es una fresca=fácil ¿me explico?
    Saludos

    En Cuba, eres 'fresco/a' cuando no eres apropiadado en el lenguaje al dirigirte a alguien que deberías tratar con respeto. O cuando te 'pasas de la raya' con alguien al hacer algo que esa persona considera irrespetuoso. La expresión la usan generalmente más las mujeres que los hombres.
     
    ¿Te parece a ti que una expresión que significa lo que tú has enumerado (perezosa, conchuda, etc) es una buena palabra?¿O la flojera es una virtud, según tú?

    Gracias a todos por las respuestas…me despejaron la duda que tenia..

    Cuando hablaba de una mala palabra me refería a una vulgaridad. En mi país: fresca, perezosa o conchuda son palabras que se las puedes decir a todo el mundo y no son ofensivas....simplemente la persona espera que los demas le hagan todo sin el "mover un dedo". Lógicamente no es el mejor complemento que te pueden decir, pero no quiere decir que estas insultando a la persona...a eso era lo que me refería Kazijistan.
     
    I just found out “conchuda” is a “really” bad word in Argentina and I wanted to apologize with everyone. I am sure I have SOO many words that for me (Colombian) has not relevant meaning whatsoever and for everyone else is the worst offense ever!

    Once again, I really apologize J
     
    I just found out “conchuda” is a “really” bad word in Argentina and I wanted to apologize with everyone. I am sure I have SOO many words that for me (Colombian) has not relevant meaning whatsoever and for everyone else is the worst offense ever!

    Once again, I really apologize J

    Don´t worry, Salvamea! There´s no need to apologize!
    I was the only one :eek: who almost fainted!
    Everyone else could "read" in your post your genuine doubt.

    :eek:
     
    Volver
    Arriba