Bien pilas, A la orden, Zumbando

Pistolero

New Member
Russian - Russia
Hola, que significa "Bien pilas", "A la orden", "Zumbando" en Mexico?

Uno mexicano ha dicho que "Bien pilas" es "estar en alerta". Aqui no comprendo como retroducir:

1.Trae al mando la plaza bien pilas la raza.

2.Zumbando bien pilas con toda la raza.

3.Zumbando la calle pegandole al Jale.

3.Estamos a la orden.

4.Bien pilas A la orden.

Gracias.
 

Attachments

  • qKVn8gpH.jpeg
    qKVn8gpH.jpeg
    24.3 KB · Views: 407
  • pilas (ASALE)

    En tus oraciones incluye "con energía", referencia a las pilas normales. Si (1) se refiere a CS:GO, sí significa que los equipos mexicanos están 'alerta' de los otros jugadores, más bien 'jugar bien'.

    Raza es usado igual que 'la gente', 'todos' (nosotros). Jale es cualquier oficio, ocupación o acción, pegándole es haciéndolo.

    A la orden es general en español. Bien pilas a la orden en tu imagen es '~alerta, ~preparado, a su servicio'. Pilas también es común para militares, si la imagen no es de un juego. "Ponte las pilas" es una expresión normal, para los que se quedan dormidos, pierden el tren o no saben qué hacer.
     
    Last edited:
    pilas (ASALE)

    En tus oraciones incluye "con energía", referencia a las pilas normales. Si (1) se refiere a CS:GO, sí significa que los equipos mexicanos están 'alerta' de los otros jugadores, más bien 'jugar bien'.

    Raza es usado igual que 'la gente', 'todos' (nosotros). Jale es cualquier oficio, ocupación o acción, pegándole es haciéndolo.

    A la orden es general en español. Bien pilas a la orden en tu imagen es '~alerta, ~preparado, a su servicio'. Pilas también es común para militares, si la imagen no es de un juego. "Ponte las pilas" es una expresión normal, para los que se quedan dormidos, pierden el tren o no saben qué hacer.
    Gracias, eres un experto!
     
    Back
    Top