izar


También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con izar: ijar

izar

(Del fr. hisser, azuzar.)
v. tr. Hacer subir una cosa tirando de la cuerda de la que está colgada los soldados izaron la bandera.
NOTA: Se conjuga como: cazar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

izar

 
tr. mar. Hacer subir [una cosa] tirando de la cuerda de que está colgada, la cual pasa por un punto más elevado.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

izar

(i'θaɾ)
verbo transitivo
subir una cosa por medio de una cuerda a la que está colgada Todos los días izan la bandera de la escuela.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

izar


Participio Pasado: izado
Gerundio: izando

Presente Indicativo
yo izo
tú izas
Ud./él/ella iza
nosotros, -as izamos
vosotros, -as izáis
Uds./ellos/ellas izan
Imperfecto
yo izaba
tú izabas
Ud./él/ella izaba
nosotros, -as izábamos
vosotros, -as izabais
Uds./ellos/ellas izaban
Futuro
yo izaré
tú izarás
Ud./él/ella izará
nosotros, -as izaremos
vosotros, -as izaréis
Uds./ellos/ellas izarán
Pretérito
yo icé
tú izaste
Ud./él/ella izó
nosotros, -as izamos
vosotros, -as izasteis
Uds./ellos/ellas izaron
Condicional
yo izaría
tú izarías
Ud./él/ella izaría
nosotros, -as izaríamos
vosotros, -as izaríais
Uds./ellos/ellas izarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo izara
tú izaras
Ud./él/ella izara
nosotros, -as izáramos
vosotros, -as izarais
Uds./ellos/ellas izaran
yo izase
tú izases
Ud./él/ella izase
nosotros, -as izásemos
vosotros, -as izaseis
Uds./ellos/ellas izasen
Presente de Subjuntivo
yo ice
tú ices
Ud./él/ella ice
nosotros, -as icemos
vosotros, -as icéis
Uds./ellos/ellas icen
Futuro de Subjuntivo
yo izare
tú izares
Ud./él/ella izare
nosotros, -as izáremos
vosotros, -as izareis
Uds./ellos/ellas izaren
Imperativo
iza (tú)
ice (Ud./él/ella)
izad (vosotros, -as)
icen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había izado
tú habías izado
Ud./él/ella había izado
nosotros, -as habíamos izado
vosotros, -as habíais izado
Uds./ellos/ellas habían izado
Futuro Perfecto
yo habré izado
tú habrás izado
Ud./él/ella habrá izado
nosotros, -as habremos izado
vosotros, -as habréis izado
Uds./ellos/ellas habrán izado
Pretérito Perfecto
yo he izado
tú has izado
Ud./él/ella ha izado
nosotros, -as hemos izado
vosotros, -as habéis izado
Uds./ellos/ellas han izado
Condicional Anterior
yo habría izado
tú habrías izado
Ud./él/ella habría izado
nosotros, -as habríamos izado
vosotros, -as habríais izado
Uds./ellos/ellas habrían izado
Pretérito Anterior
yo hube izado
tú hubiste izado
Ud./él/ella hubo izado
nosotros, -as hubimos izado
vosotros, -as hubísteis izado
Uds./ellos/ellas hubieron izado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya izado
tú hayas izado
Ud./él/ella haya izado
nosotros, -as hayamos izado
vosotros, -as hayáis izado
Uds./ellos/ellas hayan izado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera izado
tú hubieras izado
Ud./él/ella hubiera izado
nosotros, -as hubiéramos izado
vosotros, -as hubierais izado
Uds./ellos/ellas hubieran izado
Presente Continuo
yo estoy izando
tú estás izando
Ud./él/ella está izando
nosotros, -as estamos izando
vosotros, -as estáis izando
Uds./ellos/ellas están izando
Pretérito Continuo
yo estuve izando
tú estuviste izando
Ud./él/ella estuvo izando
nosotros, -as estuvimos izando
vosotros, -as estuvisteis izando
Uds./ellos/ellas estuvieron izando
Imperfecto Continuo
yo estaba izando
tú estabas izando
Ud./él/ella estaba izando
nosotros, -as estábamos izando
vosotros, -as estabais izando
Uds./ellos/ellas estaban izando
Futuro Continuo
yo estaré izando
tú estarás izando
Ud./él/ella estará izando
nosotros, -as estaremos izando
vosotros, -as estaréis izando
Uds./ellos/ellas estarán izando
Condicional Continuo
yo estaría izando
tú estarías izando
Ud./él/ella estaría izando
nosotros, -as estaríamos izando
vosotros, -as estaríais izando
Uds./ellos/ellas estarían izando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

izar

verbo transitivo
levantar elevar arbolar enarbolar
Izar se refiere, generalmente, a una bandera o a la vela de un barco.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

izar

hoist

izar

palan

izar

ホイスト

izar

감아

izar

VT [+ bandera] → to hoist, raise; [+ velas] → to hoist, run up
la bandera está izadathe flag is flying
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
Lo recibí por fin y me embarqué de inmediato. El barco estaba atestado de pasajeros y había la confusión habitual en el momento de izar velas.
Contra una Milicia desorganizada y enclenque, que abandonó el arma en las fronteras y se concretó a izar la bandera blanca de sumisión y derrotismo.
En circunstancias que se expidiere autorización competente para izar la bandera en señal de duelo, ésta se colocará en el asta, sin lazo ni otro complemento, separada del tope o moharra, en forma tal que el centro de su vaina quede a una distancia de éste no mayor que la mitad del largo del mástil.
Por lo demás, y casi no había necesidad de decirlo, la desgracia, un derrumbe, había ocurrido en la galería del Chiflón del Diablo, donde trabajaba ya hacía dos horas en extraer las víctimas, esperándose de un momento a otro la señal de izar en el departamento de las máquinas.
Cuando se ice o arreé un grupo de banderas, se ejecutará el Himno Nacional de cada país, la bandera nacional debe izarse en primer lugar y arriarse de última. Se efectuará en forma simultánea el acto de izar o arriar las banderas cuando sólo se interprete el himno nacional de Colombia.
—Los Comandantes de Unidad dispondrán que las bandas de guerra asistan a los (actos de izar y arriar el Pabellón Nacional, con prioridad a cualquier otro servicio.
El plan original era este de un grupo de hombres: izar el pabellón nacional, tomar y luego retirarse, pero precisamente hechos que se produjeron en la sociedad y fundamentalmente – lo decía hoy el Coronel en su reportaje – los medios de comunicación que convirtieron enseguida como causa masiva esto y con la frase, que muchos de ustedes recordaran de: “ya ganamos” vio o nació en la dictadura la idea de que podía ser entonces una cuestión para quedarse in eternum.
Rosario vivía en calle de los Cristos, cerca del lavadero donde se ganaba honradamente la vida desde la noche aquella en que su Curro hubo de izar el ancla para irse a vivir con la Gorgoritos.
Tú estás ya que jaces gárgaras, y con razón, por la hija del señor Curro, que es un fenómeno de bonita; ella te mira a ratos y no de mu mala manera, pero dice a tus arrullos que nanai, porque le teme a su padre más que al terral, y que tan y mientras tú no platiques con su padre y su padre no te vise el pasaporte, puées izar el ancla y largar el velamen y dirte por esos mares e Dios en busca de atunes...
Apenas habíamos recobrado algo de calma cuando el trinquete voló en jirones, lo que nos obligó a izar una vela de estay, pudiendo así resistir algunas horas, pues el barco capeaba el temporal con mayor estabilidad que antes.
-En cuantito acabe de cargar el bergantín El Valiente. -Pero ¿cuánto tiempo cree usté que tardará entoavía en poer izar el ancla ese barco?
No acierta a saber quién le haya robado, y lleno de temor al mar se llega, de donde en lontananza a sus marinos levar las anclas ve e izar los linos.