bombo
También se encuentra en: Sinónimos.
bombo, a
(Del lat. bombus, zumbido.)1. adj. coloquial Que está aturdido o atolondrado el ruido de la taladradora la dejó bomba.
2. s. m. MÚSICA Instrumento de percusión más grande que el tambor, que se toca con una o dos mazas o con las manos, de sonoridad mate y sorda tocaba el bombo en una banda militar.
3. MÚSICA Persona que toca el bombo.
4. Esfera giratoria donde están las bolas o las papeletas numeradas de un sorteo el bombo de la lotería.
5. Elogio exagerado y ruidoso que ensalza a una persona o anuncia una noticia o acontecimiento se anuncia la boda con mucho bombo.
6. coloquial Vientre de la mujer preñada.
7. a bombo y platillo loc. adv. coloquial Con extremada publicidad anunciaron el compromiso a bombo y platillo.
8. dar bombo coloquial Elogiar con exageración dio mucho bombo al nuevo subdirector, pero pronto se dio cuenta de su error.
9. ir o irse al bombo Argent. coloquial Fracasar, perder el negocio de ganado se fue al bombo.
10. mandar o tirar al bombo Argent. coloquial Perjudicar, hacer fracasar.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
bombo, -ba
adj. fam.Aturdido, atolondrado.
m. fig.Elogio exagerado y ruidoso.
Caja redonda y giratoria destinada a contener las bolas, cédulas, etc., de un sorteo.
mús. Tambor muy grande que se toca con una maza.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
bombo
('bombo)sustantivo masculino
1. música tambor grande empleado en las orquestas o bandas tocar el bombo
2. caja para las bolas un sorteo girar el bombo
3. vientre de la mujer embarazada No se le notaba el bombo.
4. publicidad excesiva que se le da a algo Le dieron mucho bombo a las elecciones.
con publicidad y difusión extrema Anunciaron la victoria con/a bombo y platillo.
con publicidad y difusión extrema Anunciaron la victoria con/a bombo y platillo.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
bombo
nombre masculino
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
bombo:
tamborloa, atabal, tamboril, elogio, encomio, adulación, coba, lisonja, caja, timbal,OpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Traducciones
bombo
stortromme, reklamefremstødbombo
Betrug, große Trommel, Basstrommelbombo
bassorumpubombo
grosse caisse, battagebombo
バスドラムbombo
truc, grote trommelbombo
bęben wielki, bęben basowybombo
бас-барабанbombo
basový bubenbombo
μπάσο τύμπανοbombo
bas bubanjbombo
베이스 드럼bombo
basstrommebombo
большой барабанbombo
bastrummabombo
กลองที่มีเสียงต่ำbombo
bas davulbombo
trống bassbombo
低音鼓bombo
A. ADJ
1. (= aturdido) → dumbfounded, stunned
2. (LAm) (= tibio) → lukewarm
B. SM
1. (Mús) → bass drum
tengo la cabeza como un bombo → my head's throbbing o buzzing
estar con bombo → to be in the family way
hacer un bombo a una chica → to put a girl in the family way
anunciar algo a bombo y platillo → to announce sth amid a lot of hype, go in for a lot of publicity about sth
poner a algn bombo (Méx) (= insultar) → to hurl insults at sb; (= golpear) → to hit sb
tengo la cabeza como un bombo → my head's throbbing o buzzing
estar con bombo → to be in the family way
hacer un bombo a una chica → to put a girl in the family way
anunciar algo a bombo y platillo → to announce sth amid a lot of hype, go in for a lot of publicity about sth
poner a algn bombo (Méx) (= insultar) → to hurl insults at sb; (= golpear) → to hit sb
2. (en sorteos) → drum
3. (= elogio exagerado) → exaggerated praise (Teat, Cine) → hype
dar bombo a algn → to praise sb to the skies
darse bombo → to blow one's own trumpet
dar bombo a algn → to praise sb to the skies
darse bombo → to blow one's own trumpet
6. (Caribe) (= sombrero) → bowler hat, derby (EEUU)
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005