Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature may not be available in some browsers.
Es complicado contestar. En España decimos "trastos", siendo los 'trastes' los resaltos cruzados en el mástil de una guitarra. Y usamos trastos para utensilios de cualquier especialidad, no solo de cocina, especialmente si consideramos que son un estorbo. Parece que viene del latín transtrum, una tabla colocada entre dos muros o en un vano como asiento, andamio o repisa. Tal vez trastos/trastes venga de los objetos puestos en estas tablas (teoría inventada por mí en este momento ).
Cuando se usa los trastes para indicar platos o utensilios de la cocina? Y porque se llaman "los trastes"?
Me da curiosidad. ¡Gracias!
Claro ukimix, me acuerdo de la canción. Y también uso la expresión "el cacharro que me pasó"..o "eso fue un cacharro"
Y por extensión, como dices tú, ¿será que por eso decimos "qué plato" cuando algo es gracioso? Esa expresión es muy colombiana.
¡No me había dado cuenta! ¡Qué interesante!
Pero no decimos del evento jocoso ¡Qué trasto!
Desconozco porque se les dio ese nombre.
En # 8 lo explica.