Diccionario inglés-español

Véase también:

Wikipedia

Fuentes externas (español → inglés)(ES → EN)

Montezuma, for
[...] example, supposedly drank 50 cups of chocolate [...]
beverage a day, hoping to strengthen his prowess in the bedroom.
aarpsegundajuventud.org
Por ejemplo, el rey
[...] azteca Montezuma tomaba supuestamente 50 [...]
tazas de chocolate cada día, con la esperanza de intensificar sus proezas en la cama.
aarpsegundajuventud.org
Otherwise, why should I
[...] agree to drink wine which is different to the wine our ancestors always drank?
europarl.europa.eu
Pero si no es así, ¿por qué
[...] deberíamos aceptar beber un vino distinto del que siempre han bebido nuestros padres?
europarl.europa.eu
How could she live with
[...] this old man who drank and beat her?
pmministries.com
¿Cómo podría vivir con un hombre
[...] viejo que se emborrachaba y la golpeaba?
pmministries.com
And don't save milk from a bottle that
[...] your baby already drank out of.
levinechildrenshospital.org
Y no guarda leche de una botella
[...] de que su bebé ya bebió fuera.
levinechildrenshospital.org
Many of us kidded ourselves
[...] into thinking that we drank because we wanted to.
aa87.org
Muchos de nosotros nos
[...] engañábamos diciendo que bebíamos porque queríamos beber.
aa87.org
I did not treat my body well; I
[...] worked crazy hours and drank too much coffee.
urantia-uai.org
No trataba bien a mi cuerpo;
[...] trabajaba muchas horas y bebía demasiado café.
urantia-uai.org
All (our ancestors) drank from the same spiritual drink, for they drank from a spiritual [...]
rock that followed them, and the rock was the Christ.
assumptio.org
Todos comieron el mismo alimento
[...] espiritual, y todos bebieron la misma bebida espiritual, pues bebían de la roca espiritual [...]
que les seguía; y la roca era Cristo.
assumptio.org
Dinosaurs drank the same water as we do, the same water as our grandchildren [...]
and great grandchildren will drink.
fundacioagbar.org
Los dinosaurios bebían el mismo agua que nosotros bebemos ahora, el [...]
mismo agua que beberán nuestros nietos y nuestros bisnietos.
fundacioagbar.org
The presence of iron deficiency was noted in 49 per cent
[...] of respondents who drank black tea and in [...]
46 per cent of those who did not.
daccess-ods.un.org
Se observó déficit de hierro en el 49% de los
[...] encuestados que bebían negro y en el [...]
46% de los que no lo consumían.
daccess-ods.un.org
Therefore, he appointed what he thought would be best for them, the very
[...] things which he ate and drank.
ktfministry.org
Por lo tanto, él señaló lo que le parecía que era lo mejor para ellos, las mismas
[...] cosas que él coa y bebía.
ktfministry.org
Migraines were more
[...] common among those who drank coffee and didn't get [...]
much exercise.
womenshealth.gov
Las migrañas eran más
[...] comunes entre los que bebían cay no hacían mucho [...]
ejercicio.
womenshealth.gov
But if we drank anything with alcohol in it, we usually got drunk eventually.
aa87.org
Pero si tomábamos algo que contuviera alcohol, generalmente acabábamos por emborracharnos.
aa87.org
Infants whose mothers drank water during pregnancy [...]
and lactation exhibited no such difference.
eufic.org
Entre los
[...] niños con madres que habían bebido agua durante el embarazo [...]
y la lactancia no se apreciaba esta diferencia.
eufic.org
If your surgery is urgent, you
[...]
may not have time to fast beforehand; make sure to tell your doctor and the
[...] anesthesiologist when you last ate and drank.
scasouthjersey.com
Si su cirugía es urgente, es posible que no tenga
[...]
tiempo para ayunar previamente; asegúrese de comunicarles al médico y al anestesista qué
[...] fue lo último que bebió y com.
scasouthjersey.com
Some killers drank heavily to dull their thoughts [...]
and feelings.
ushmm.org
Algunos asesinos bebían mucho para adormecer [...]
los pensamientos y los sentimientos.
ushmm.org
One of them drank himself into a dying state with [...]
brandy, though he was a mere boy.
spurgeongems.org
Uno de ellos encontró la muerte por tomar brandy excesivamente, [...]
aunque era solamente un muchacho.
spurgeongems.org
On the third date, he took her to an
[...] expensive restaurant; they both drank a lot of beer.
ipas.org
En la tercera cita, la llevó a un
[...] restaurante caro; ambos bebieron mucha cerveza.
ipas.org
My father drank a lot of liquor and [...]
I grew up in a very disagreeable environment.
nphnicaragua.org
Mi padre bebía mucho licor y yo crecí [...]
en un ambiente muy desagradable.
nphnicaragua.org
Three people in four
[...] interviewed said they drank up to three times per [...]
week, young people aged 15 to 24 were more likely
[...]
to drink at least five glasses of alcohol in any one particular situation.
robert-schuman.eu
Tres personas interrogadas de cada
[...] cuatro declararon que bebían hasta tres veces por [...]
semana, siendo los jóvenes de 15 a
[...]
24 años los que más beben con al menos cinco vasos de alcohol en una sola salida.
robert-schuman.eu
One of the findings was
[...] that those who drank wine had a lower [...]
total alcohol intake than other drinkers.
vnacarenewengland.org
Uno de los resultados
[...] fue que quienes tomaron vino tuvieron [...]
un menor consumo de alcohol que otros bebedores.
vnacarenewengland.org
The dietary interview was conducted using a
[...]
standard dietary history questionnaire that asks participants to
[...] recall what they ate and drank over the previous 28 days.
vnacarenewengland.org
La entrevista alimenticia se llevó a cabo usando un cuestionario estándar de
[...]
historial alimenticio que pedía a los participantes recordar
[...] lo que habían comido y bebido durante los últimos 28 días.
vnacarenewengland.org
That is not an actual choir at the end of
[...]
it, it's just the guys making drunken noises and saying things like [in
[...] drunken-like voice] "woooheehee I drank too much!
hallofmetal.com
Eso del final en realidad no es un coro, son
[...]
los chavales haciendo ruidos de borrachos y diciendo cosas
[...] como [con voz de borracha]wooooheehee [...]
bebííí demasiadoooo!
hallofmetal.com
18. What time did you tell the officer you last drank?
laduidefender.com
18. ¿A qué hora dijo al agente que había dejado de tomar?
laduidefender.com
Risk more than
[...] doubled among those women who drank two or more such servings [...]
per day.
womenshealth.gov
El riesgo más que se duplicó
[...] entre las mujeres que bebieron dos os porciones de [...]
estas al día.
womenshealth.gov
This was done
[...] and the king drank the jewel with [...]
the delicious juice; he then decided to rest and told his citizens: " I
[...]
will rest for a while, but in the meantime, you can get my bath ready.
mystichealingart.com
Así pues se
[...] hizo y el rey tomó la joya y la tomó [...]
con ese jugo delicioso, y entonces decidió descansar, y les dijo a sus
[...]
súbditos: " Descansaré un rato, pero ustedes prepárenme el baño.
mystichealingart.com
The animals drank water to their satisfaction [...]
and went home happily.
iiz-dvv.de
Los animales bebieron agua del pozo hasta [...]
sentirse satisfechos y volvían felices a casa.
iiz-dvv.de
Fetal alcohol syndrome (in
[...] the babies of women who drank during their pregnancy)
scasouthjersey.com
Síndrome de alcoholismo fetal (en los
[...] bebés de mujeres que bebieron durante su embarazo)
scasouthjersey.com
The last teacher, he said, drank too much and finally [...]
left because he could not stand the isolation.
america.gov
El último
[...] maestro que hubo, comentó, bebía demasiado, y finalmente [...]
se fue porque no podía soportar el aislamiento.
america.gov
I remember the
[...] time when an elderly person came into my father's bar, where I worked when I was a child, and asked for a glass of milk, saying, I drank milk when I was born and I want to die drinking milk!
europarl.europa.eu
Recuerdo, pues en mi juventud trabajé en el bar de mi padre, que cuando una persona mayor entraba en el bar y pedía un vaso de leche decía: "¡Yo me crié con leche y con leche quiero morir!
europarl.europa.eu
The mayor handed over the decoration of honor to Panayotou and drank a toast with the athlete and Frank Jensen, her friend in this great adventure as well as in life, to the success of Barcelona 2010.
bcn2010.org
El alcalde ha entregado a la atleta la insignia de honor de la localidad y ha brindado junto a ella y Frank Jensen, su compañero en la gran aventura y en la vida, por sus éxitos y los de Barcelona 2010.
bcn2010.org
¡Muchas gracias!
Has ayudado a mejorar la calidad de nuestro servicio