▾Diccionario inglés-español
“drank” es pasado de
drink (sth.) verbo (drank, drunk)—
beber (algo) v
I only drink wine when we have company. — Solo bebo vino cuando tenemos compañía.
I took the cap off the bottle to drink. — Quité el tapón de la botella para beber.
▸Wikipedia
▾Fuentes externas (español → inglés)(ES → EN)
Montezuma, for
[...]
example, supposedly drank 50 cups of chocolate [...]
beverage a day, hoping to strengthen his prowess in the bedroom.
aarpsegundajuventud.org
|
Por ejemplo, el rey
[...]
azteca Montezuma tomaba supuestamente 50 [...]
tazas de chocolate cada día, con la esperanza de intensificar sus proezas en la cama.
aarpsegundajuventud.org
|
Otherwise, why should I
[...]
agree to drink wine which is different to the wine our ancestors always drank? europarl.europa.eu
|
Pero si no es así, ¿por qué
[...]
deberíamos aceptar beber un vino distinto del que siempre han bebido nuestros padres? europarl.europa.eu
|
How could she live with
[...]
this old man who drank and beat her? pmministries.com
|
¿Cómo podría vivir con un hombre
[...]
viejo que se emborrachaba y la golpeaba? pmministries.com
|
And don't save milk from a bottle that
[...]
your baby already drank out of. levinechildrenshospital.org
|
Y no guarda leche de una botella
[...]
de que su bebé ya bebió fuera. levinechildrenshospital.org
|
Many of us kidded ourselves
[...]
into thinking that we drank because we wanted to. aa87.org
|
Muchos de nosotros nos
[...]
engañábamos diciendo que bebíamos porque queríamos beber. aa87.org
|
I did not treat my body well; I
[...]
worked crazy hours and drank too much coffee. urantia-uai.org
|
No trataba bien a mi cuerpo;
[...]
trabajaba muchas horas y bebía demasiado café. urantia-uai.org
|
All (our ancestors) drank from the same spiritual drink, for they drank from a spiritual [...]
rock that followed them, and the rock was the Christ.
assumptio.org
|
Todos comieron el mismo alimento
[...]
espiritual, y todos bebieron la misma bebida espiritual, pues bebían de la roca espiritual [...]
que les seguía; y la roca era Cristo.
assumptio.org
|
Dinosaurs drank the same water as we do, the same water as our grandchildren [...]
and great grandchildren will drink.
fundacioagbar.org
|
Los dinosaurios bebían el mismo agua que nosotros bebemos ahora, el [...]
mismo agua que beberán nuestros nietos y nuestros bisnietos.
fundacioagbar.org
|
The presence of iron deficiency was noted in 49 per cent
[...]
of respondents who drank black tea and in [...]
46 per cent of those who did not.
daccess-ods.un.org
|
Se observó déficit de hierro en el 49% de los
[...]
encuestados que bebían té negro y en el [...]
46% de los que no lo consumían.
daccess-ods.un.org
|
Therefore, he appointed what he thought would be best for them, the very
[...]
things which he ate and drank. ktfministry.org
|
Por lo tanto, él señaló lo que le parecía que era lo mejor para ellos, las mismas
[...]
cosas que él comía y bebía. ktfministry.org
|
Migraines were more
[...]
common among those who drank coffee and didn't get [...]
much exercise.
womenshealth.gov
|
Las migrañas eran más
[...]
comunes entre los que bebían café y no hacían mucho [...]
ejercicio.
womenshealth.gov
|
But if we drank anything with alcohol in it, we usually got drunk eventually. aa87.org
|
Pero si tomábamos algo que contuviera alcohol, generalmente acabábamos por emborracharnos. aa87.org
|
Infants whose mothers drank water during pregnancy [...]
and lactation exhibited no such difference.
eufic.org
|
Entre los
[...]
niños con madres que habían bebido agua durante el embarazo [...]
y la lactancia no se apreciaba esta diferencia.
eufic.org
|
If your surgery is urgent, you
[...]
may not have time to fast beforehand; make sure to tell your doctor and the
[...]
anesthesiologist when you last ate and drank. scasouthjersey.com
|
Si su cirugía es urgente, es posible que no tenga
[...]
tiempo para ayunar previamente; asegúrese de comunicarles al médico y al anestesista qué
[...]
fue lo último que bebió y comió. scasouthjersey.com
|
Algunos asesinos bebían mucho para adormecer [...]
los pensamientos y los sentimientos.
ushmm.org
|
|
One of them drank himself into a dying state with [...]
brandy, though he was a mere boy.
spurgeongems.org
|
Uno de ellos encontró la muerte por tomar brandy excesivamente, [...]
aunque era solamente un muchacho.
spurgeongems.org
|
On the third date, he took her to an
[...]
expensive restaurant; they both drank a lot of beer. ipas.org
|
En la tercera cita, la llevó a un
[...]
restaurante caro; ambos bebieron mucha cerveza. ipas.org
|
My father drank a lot of liquor and [...]
I grew up in a very disagreeable environment.
nphnicaragua.org
|
Mi padre bebía mucho licor y yo crecí [...]
en un ambiente muy desagradable.
nphnicaragua.org
|
Three people in four
[...]
interviewed said they drank up to three times per [...]
week, young people aged 15 to 24 were more likely
[...]
to drink at least five glasses of alcohol in any one particular situation.
robert-schuman.eu
|
Tres personas interrogadas de cada
[...]
cuatro declararon que bebían hasta tres veces por [...]
semana, siendo los jóvenes de 15 a
[...]
24 años los que más beben con al menos cinco vasos de alcohol en una sola salida.
robert-schuman.eu
|
One of the findings was
[...]
that those who drank wine had a lower [...]
total alcohol intake than other drinkers.
vnacarenewengland.org
|
Uno de los resultados
[...]
fue que quienes tomaron vino tuvieron [...]
un menor consumo de alcohol que otros bebedores.
vnacarenewengland.org
|
The dietary interview was conducted using a
[...]
standard dietary history questionnaire that asks participants to
[...]
recall what they ate and drank over the previous 28 days. vnacarenewengland.org
|
La entrevista alimenticia se llevó a cabo usando un cuestionario estándar de
[...]
historial alimenticio que pedía a los participantes recordar
[...]
lo que habían comido y bebido durante los últimos 28 días. vnacarenewengland.org
|
That is not an actual choir at the end of
[...]
it, it's just the guys making drunken noises and saying things like [in
[...]
drunken-like voice] "woooheehee I drank too much! hallofmetal.com
|
Eso del final en realidad no es un coro, son
[...]
los chavales haciendo ruidos de borrachos y diciendo cosas
[...]
como [con voz de borracha] "¡wooooheehee [...]
bebííí demasiadoooo!
hallofmetal.com
|
18. What time did you tell the officer you last drank? laduidefender.com
|
18. ¿A qué hora dijo al agente que había dejado de tomar? laduidefender.com
|
Risk more than
[...]
doubled among those women who drank two or more such servings [...]
per day.
womenshealth.gov
|
El riesgo más que se duplicó
[...]
entre las mujeres que bebieron dos o más porciones de [...]
estas al día.
womenshealth.gov
|
This was done
[...]
and the king drank the jewel with [...]
the delicious juice; he then decided to rest and told his citizens: " I
[...]
will rest for a while, but in the meantime, you can get my bath ready.
mystichealingart.com
|
Así pues se
[...]
hizo y el rey tomó la joya y la tomó [...]
con ese jugo delicioso, y entonces decidió descansar, y les dijo a sus
[...]
súbditos: " Descansaré un rato, pero ustedes prepárenme el baño.
mystichealingart.com
|
Los animales bebieron agua del pozo hasta [...]
sentirse satisfechos y volvían felices a casa.
iiz-dvv.de
|
|
Fetal alcohol syndrome (in
[...]
the babies of women who drank during their pregnancy) scasouthjersey.com
|
Síndrome de alcoholismo fetal (en los
[...]
bebés de mujeres que bebieron durante su embarazo) scasouthjersey.com
|
The last teacher, he said, drank too much and finally [...]
left because he could not stand the isolation.
america.gov
|
El último
[...]
maestro que hubo, comentó, bebía demasiado, y finalmente [...]
se fue porque no podía soportar el aislamiento.
america.gov
|
I remember the
[...]
time when an elderly person came into my father's bar, where I worked when I was a child, and asked for a glass of milk, saying, I drank milk when I was born and I want to die drinking milk! europarl.europa.eu
|
Recuerdo, pues en mi juventud trabajé en el bar de mi padre, que cuando una persona mayor entraba en el bar y pedía un vaso de leche decía: "¡Yo me crié con leche y con leche quiero morir! europarl.europa.eu
|
The mayor handed over the decoration of honor to Panayotou and drank a toast with the athlete and Frank Jensen, her friend in this great adventure as well as in life, to the success of Barcelona 2010. bcn2010.org
|
El alcalde ha entregado a la atleta la insignia de honor de la localidad y ha brindado junto a ella y Frank Jensen, su compañero en la gran aventura y en la vida, por sus éxitos y los de Barcelona 2010. bcn2010.org
|