Diccionario inglés-español

Fuentes externas (español → inglés)(ES → EN)

I should also like to extend a word
[...] of thanks to my own fellow MEPs who have invested [...]
a huge amount of energy in this dossier.
europarl.europa.eu
Asimismo, unas palabras de
[...] agradecimiento a mis propios colegas, que han puesto un [...]
enorme empeño en este expediente.
europarl.europa.eu
That spirit needs to be recaptured, particularly for
[...] the sake of our fellow citizens.
europarl.europa.eu
Hay que recuperar su espíritu sobre todo en
[...] beneficio de nuestros conciudadanos.
europarl.europa.eu
Fellow countrymen who are reading these lines: I send you a warm hug and best wishes for you and your loved ones.
venezuela-us.org
Compatriota que me lees: recibe un fuerte abrazo junto con mi deseo de un feliz año para ti y para tus seres queridos.
venezuela-us.org
It is only natural that as women, we should champion
[...] for the cause of our fellow women who we represent.
un-instraw.org
Es natural que siendo mujeres debamos abogar por la
[...] causa de nuestras compañeras a quienes representamos.
un-instraw.org
Saying that art is
[...] the shortest path between an individual and his fellow man has become a trite cliché.
vacheronconstantin.com
Para todos es un hecho que el arte es el camino más corto entre un ser humano y otro.
vacheronconstantin.com
It is therefore no surprise that we follow
[...] developments in that fellow country very [...]
closely.
daccess-ods.un.org
Por consiguiente, no resulta sorprendente que sigamos con suma atención los acontecimientos que
[...] se registran en ese país hermano.
daccess-ods.un.org
She also tells about the hope, the uncertainty and the support
[...] she found with fellow-sufferers.
ediec.org
También habla de la esperanza, la incertidumbre y el apoyo que
[...] encontró en los que sufrían con ella.
ediec.org
The lack of
[...] passion that I find among my fellow educators very much concerns me.
ffcmh.org
La falta de
[...] pasión que veo entre mis compañeros educadores me preocupa mucho.
ffcmh.org
Research interests are
[...] discussed with each fellow at the beginning of the fellowship and before the [...]
start of the second year.
moffitt.org
Los intereses de la investigación se
[...] analizan con cada becario al comenzar la beca y antes de iniciar el segundo año.
moffitt.org
You can rest or hang
[...] out with your fellow participants.
fundacionparaguaya.org.py
Podrás descansar o convivir con tus compañeros.
fundacionparaguaya.org.py
Intersperse the photos with client and internal testimonials about fellow workers, the company in general, and anything else that can add some emotional impact [...]
to the event.
spainuscc.org
Mezcla las fotos con otras de clientes y testimonios de los propios empleados, la compañía en general y cualquier toque emocional que impacte durante el evento.
spainuscc.org
He thinks that there must be strong motives that actuate the Christian to deny self, and use his possessions in
[...] trying to save his fellow men.
sdarm.org
Piensa que debe haber fuertes impulsos que motivan al cristiano para negar el yo, y usar sus posesiones tratando
[...] de salvar a sus semejantes.
sdarm.org
Non said that he really needed money and because the
[...] young man was a fellow Lao, he believed [...]
and trusted him.
daccess-ods.un.org
Non dijo que realmente necesitaba el dinero y que creyó al hombre
[...] y confió en él porque era de Laos.
daccess-ods.un.org
Further, in a peer graded assignment, the same form will be used by yourself and your fellow students to grade the submitted pieces of work.
campus.iseit.net
Además, si la tarea es evaluada por los compañeros, usted y sus compañeros de estudios utilizarán el mismo formulario para calificar las tareas.
campus.iseit.net
Those attacking our colleagues
[...]
not only violate fundamental norms of humanitarian law, they also endanger the lives of
[...] millions of their fellow citizens.
daccess-ods.un.org
Los que atacan a nuestros colegas no sólo violan
[...]
normas fundamentales del derecho humanitario, sino que también ponen en peligro la vida
[...] de millones de sus conciudadanos.
daccess-ods.un.org
In order to preserve and enhance the creative capacity of
[...]
developing countries, a degree of collective discourse must accompany creators presenting their
[...] work to their fellow citizens.
unesdoc.unesco.org
Para preservar e incrementar la capacidad creativa de los países en vías de
[...]
desarrollo, se debería concertar un discurso colectivo que acompañe a los creadores que presentan
[...] los trabajos a sus compatriotas.
unesdoc.unesco.org
It is possible
[...] that, although fellow countrymen of [...]
his are in general treated well in that country, the applicant would
[...]
suffer a different fate given his particular background.
eur-lex.europa.eu
Aunque en ese país, en general, se [...]
trate bien a sus compatriotas, puede que el solicitante corra una suerte diferente habida
[...]
cuenta de sus particulares antecedentes.
eur-lex.europa.eu
This should commence at the beginning of their careers, namely at postgraduate level, and should include all levels, regardless of their classification at national level (e.g. employee, postgraduate student, doctoral candidate, postdoctoral fellow, civil servants).
eur-lex.europa.eu
Esto debe comenzar al principio de sus carreras, es decir, a nivel de postgrado, y debe incluir todos los niveles independientemente de su clasificación a nivel nacional (por ejemplo, empleado, estudiante de postgrado, doctorando, becario de postdoctorado, funcionario público).
eur-lex.europa.eu
We are talking about 9.7 million fellow countrymen and women going to school, from primary to university education.
venezuela-us.org
Son exactamente 9,7 millones de compatriotas, distribuidos en todos los niveles, desde la educación inicial hasta la universitaria.
venezuela-us.org
I realize that, in my entourage and
[...] the voluntary service to my fellow human being, I answer his call.
urantia-uai.org
Me doy cuenta de que respondo a su
[...] llamada en mi entorno y en el servicio voluntario a mis semejantes.
urantia-uai.org
We must convince our fellow citizens that [...]
enlargement will bring solutions, not problems.
europa.eu
Debemos convencer a los ciudadanos de que [...]
la ampliación será una solución, no un problema.
europa.eu
This is an innovative and unique concept for antenna tuning; it simplifies the tuning process for the operator and avoids
[...] unwanted QRM for fellow-hams!
antenna.wimo.de
Esto es un concepto innovador y
[...]
único para ajustar la antena; ¡simplifica el proceso de ajuste para el operador y evita QRM
[...] indeseado para los compañeros!
antenna.wimo.de
They are making new schemes
[...] to control their fellow man so that they [...]
can heap treasure to themselves and lead the world into idolatry.
ktfministry.org
Están haciendo nuevos ardides para
[...] controlar a sus semejantes y amontonar tesoros [...]
para ellos y llevar al mundo a la idolatría.
ktfministry.org
It was wonderful to help these fellow fabricators solve [...]
problems in their businesses.
glenraven.com
Fue maravilloso ayudar a estos colegas fabricantes a resolver [...]
problemas en sus negocios.
glenraven.com
She used
[...] to say to her fellow sisters: "I will [...]
always be with you in thought, love and prayer".
missionidonbosco.org
A sus hermanas les repetía: "Con el [...]
pensamiento, con el afecto y con mis rezos os seguiré siempre".
missionidonbosco.org
By collecting and analysing data from both perspectives, customers are guaranteed a product developed
[...] and tested by a fellow user.
regency.org
Obtiene y analiza datos con ambos enfoques, por lo cual se puede garantizar a los clientes un producto desarrollado y sometido
[...] a pruebas por un usuario.
regency.org
We wish we had the time to
[...] see more of our fellow delegates.
unesdoc.unesco.org
Hubiéramos deseado disponer de más tiempo para tratar
[...] con un mayor número de colegas.
unesdoc.unesco.org
¡Muchas gracias!
Has ayudado a mejorar la calidad de nuestro servicio