la mera, mera

RubiM

Senior Member
Português - Brasil
iHola!

Me pueden ayudar?

Que significa la mera en el siguiente contexto.

En una radio salvadorena, el periodista dice, pues bien aamigos, ahora viene la mera, mera, nuestra companera Naty...

Muchas gracias y disculpenme la puntuacion y los tildes, mi teclado se volvio loco.
 
  • La que manda, la jefa.

    Ve estos dos (un hilo y otro hilo) hilos para más información. Es un modismo muy, muy usual en México y por lo visto también en Centro América.

    Saludos.
     
    Aparte del significado que muy bien explica Mirx, y ante la falta de mayor contexto, en El Salvador lo de la "mera, mera", también puede entenderse como "la más preparada, la más capacitada, la que tiene más influencia sobre los jefes, la persona que por una circunstancia especial, goza de ciertos privilegios por sobre todos los demás, etc."
     
    Hola.

    ... En una radio salvadorena, el periodista dice, pues bien aamigos, ahora viene la mera, mera, nuestra companera Naty...

    No conozco la estación de radio y por ende tampoco a los locutores, por lo que imagino las dos siguientes posibilidades.

    1. Lo dice de una manera animosa, y no necesariamente porque sea "la mera mera". Acá en una estación de radio los locutores se ponen "sobre nombres" como la salvadoreña Naty (a lo mejor es de otro país y ya la hice salvadoreña).

    2. A lo mejor si es la "mera, mera" en cuanto a: preferencia del público, infunde alegría en sus compañeros, es la líder del grupo, etc.



    En México, en un contexto general, también se entiende como en El Salvador.

    Aparte del significado que muy bien explica Mirx, y ante la falta de mayor contexto, en El Salvador lo de la "mera, mera", también puede entenderse como "la más preparada, la más capacitada, la que tiene más influencia sobre los jefes, la persona que por una circunstancia especial, goza de ciertos privilegios por sobre todos los demás, etc."

    Saludos.
     
    Yo escuché la primera vez en este fragmento de la performance en live de Pilar Montenegro - Prisionera, canción que amaba antes de tan siquiera hablar el español... Lo volví a revivir una vez sabiendolo y me encontré con esta exoresión.
    De verdad que Mexico y lo Mexicano ocupa duda un lugar muy unico y especial dentro del mundo Hispano.
     
    Last edited by a moderator:
    El mero mero petatero podría haber surgido (aquí voy con mis tonterías sin fundamento) como una especie de contra, antídoto o respuesta para otra antigua expresión: esas pulgas no brincan en tu/mi petate.

    Hay también un “mero” raro que se usa en Chiapas (México) que creo que era exclusivo de Centroamérica, ponderativo o negativo: (ser alguien) mero bueno = persona decente (en Centroamérica se ha documentado “mero malo”).
     
    El mero mero petatero podría haber surgido (aquí voy con mis tonterías sin fundamento) como una especie de contra, antídoto o respuesta para otra antigua expresión: esas pulgas no brincan en tu/mi petate.

    Hay también un “mero” raro que se usa en Chiapas (México) que creo que era exclusivo de Centroamérica, ponderativo o negativo: (ser alguien) mero bueno = persona decente (en Centroamérica se ha documentado “mero malo”).
    ❤️ ❤️
     
    Back
    Top