¿Cuál es el equivalente de "seme" y "uke" en la cultura yuri?

Como se menciona en esta respuesta , los términos seme y uke se usan en yaoi para describir una dualidad:

Los fanáticos del yaoi han adaptado estos términos para describir los roles en una relación hombre/hombre: el seme es quien asume el rol masculino tradicional: inicia la relación, "persigue" al uke y suele estar "encima" durante el sexo. Esto puede volverse ridículamente codificado y totalmente heteronormativo, por ejemplo, el sema tiene que ser más alto y más fuerte, no mostrar sus emociones, etc. El aspecto de "uke termina ganando" puede o no ser relevante.

Si existe un equivalente a este tipo de relación en el manga y la animación yuri, ¿cómo se llama?

Respuestas (3)

Si usas "uke" y "seme" para describir a los participantes en las relaciones yuri, me imagino que se te entenderá, pero sería muy extraño: las relaciones homosexuales masculinas y las relaciones homosexuales femeninas se conceptualizan de manera muy diferente en Japón. y uke/seme es solo un elemento del primero. No creo que la respuesta de Memor-X llegue a esto.


He aquí un esquema básico (y demasiado simplificado) de cómo se conceptualiza la homosexualidad: en una relación entre dos hombres, uno de ellos necesita "ser la mujer". De ahí que tengamos esta profunda dicotomía entre "uke" ("la mujer") y "seme" ("el hombre"). Por otro lado, en una relación entre dos mujeres, no hay necesidad de que una de ellas "sea el hombre", por lo que la distinción uke/seme no surge tan obviamente. De hecho, existe esta noción llamadaリバ(~"riba", de "reversible") para describir a una lesbiana que es fluida con respecto a su papel en una situación sexual; No conozco un término equivalente para hombres.

¿Por qué existe esta asimetría? Las razones son probablemente innumerables; uno obvio se deriva de cómo funciona el sexo con penetración: una parte debe "atacar" ("seme") y la otra parte debe "recibir" ("uke"), y el sexo con penetración es obviamente más comúnmente un elemento de las relaciones homosexuales masculinas que femeninas. unos. En este sentido, las nociones euroamericana y japonesa de la homosexualidad masculina no son del todo diferentes.

Pero de todos modos, sea cual sea la razón, el hecho es que la terminología uke/seme está mucho más arraigada en la comunidad homosexual masculina que en la comunidad homosexual femenina. Y esta distinción se filtra de las comunidades homosexuales reales a las comunidades de personas que consumen medios sobre la homosexualidad (yaoi/yuri). El lector que domina el japonés puede querer notar lo siguiente:

  • El artículo de Wikipedia en japonés sobre yuri no hace referencia a la noción de "uke" o "seme".
  • El artículo de dic.pixiv sobre yuri tiene un comentario explícito sobre el orden de los nombres en un emparejamiento (considere "MadoHomu" vs. "HomuMado") que no tiene nada que ver con uke/seme. (dic.pixiv obviamente no es una "fuente confiable" en el sentido de WP:IRS , pero diría que refleja las opiniones y preocupaciones de la comunidad de personas que consumen medios yuri).
  • El glosario en el sitio web del "Club de chicas lesbianas" en Osaka (con el maravilloso nombre de dominio "lesbian.jp") solo usa "uke" y "seme" como parte de las comparaciones con nociones relacionadas específicas del lesbianismo, como "tachi". y "neko" (como se indica en la respuesta de makihige ).
  • Pero cosas como dic.pixiv y otros sitios web para fanáticos de los medios yuri generalmente no usan los términos "tachi" y "neko". Por razones que no me quedan claras, estos términos, a diferencia de "uke" y "seme", no parecen haberse filtrado de la comunidad lesbiana a los fanáticos de los medios yuri.

Los puntos básicos son estos:

  • Usar "uke" y "seme" para las relaciones mujer-mujer es raro y generalmente no se hace.
  • Esa dicotomía en particular ni siquiera es una cosa en la concepción japonesa del lesbianismo, aunque otras dicotomías, como "tachi"/"neko", son cosas.
  • En consecuencia, en los medios yuri, "uke" y "seme" no se usan realmente.
  • Sin embargo, "tachi" y "neko" tampoco son usados ​​por los fanáticos de los medios yuri.

Y así, la respuesta a la pregunta del título de OP es básicamente esta: no solo no hay un equivalente uno a uno para "uke"/"seme"; ni siquiera hay realmente ninguna terminología que se use para dicotomizar las relaciones en los medios yuri. Ellos son los descansos.

Me gustaría afirmar su declaración sobreリバ(~"riba", de "reversible") diciendo que esta es una de las maravillas del yuri. Aunque se podría decir que hay 'un hombre' en una relación yuri, estos roles se pueden invertir fácilmente cuando 'la mujer' toma la iniciativa. He visto que esto suceda muchas veces antes. Y entonces esa reversión podría ocurrir en cualquier momento.
Los términos surgen de la necesidad de describir algo. Y es por eso que el término uke y seme surgieron de yaoi. Sin embargo, no hay necesidad de ese término en yuri porque yuri es fácilmente reversible.

En la página de desambiguación de Wikipedia para "Seme", uno de los usos sugeridos del término es:

Seme, un término de manga/anime para una pareja dominante en una relación homosexual

El primer párrafo de ese enlace "seme" dice:

Los dos participantes en una relación yaoi ( y en menor medida en yuri ) a menudo se denominan seme ("arriba") y uke ("abajo").

Ahora dado que la primera página solo dice homosexual y según Wikipedia

La homosexualidad (del griego antiguo ὁμός, que significa "mismo" y latín sexus, que significa "sexo") es atracción romántica, atracción sexual o comportamiento sexual entre miembros del mismo sexo o género.

Dado que shoujo ai/yuri involucra relaciones lésbicas que son atracción romántica, atracción sexual o comportamiento sexual entre dos mujeres, los términos probablemente sean los mismos en shoujo ai/yuri.

Lo suficientemente divertido si miramos la página "Yuri" en Wikipedia , es una página de desambiguación a diferencia de la página "Yaoi" a la que me vinculé y las páginas del género yuri no están tan desarrolladas como la página yaoi (y no hay yaoi ( género) página tampoco). Dado que seme y uke son términos de fanáticos, se podría suponer que los fanáticos del yaoi querían términos claros para describir quién es la pareja dominante en la relación. Esto es algo que los fanáticos del yuri no necesitan mucho: en mi opinión, no hay un compañero dominante establecido en shoujo ai/yuri. Más bien, ese rol puede cambiar muy fácilmente entre los miembros de la relación.

El término equivalente femenino para seme/butch/top/dominant es "tachi", mientras que el de uke/femme/bottom/sumisa es "neko". (Referencia: Voces lesbianas emergentes de Japón ).

No estoy seguro de si el uso es tan frecuente entre los fanáticos y creadores del género yuri como "seme" y "uke" lo son para los fanáticos del yaoi, ya que no socializo con ellos ni leo ningún meta del fandom.

+1 He leído 'tachi' al menos en la literatura académica, aunque no en el uso común